岗位模拟教学法的创新与实践--广西华侨学校商务泰语专业建设典型案例

来源 :新课程(下) | 被引量 : 0次 | 上传用户:alexiss
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一、岗位模拟教学法提出的背景和意义随着改革开放和2001年中国入世、2004年中国东盟自由贸易区建立等一系列推动经济发展的契机的到来,我国与世界各国在经济、政治和文化等方面的往来日益密切,中国的市场日渐国际化,各国客商纷至沓来,其中因地理优势有相当数量是来自非英语国家的东盟各国客商,尤其是泰国客商,市场对泰语人才的需求大大增加,泰语的作用日益凸显,大量的外资企业以及涉外服务行业的泰语等小语种专业人才储备告急。中职层次的泰语等小语种专 I. Background and Significance of the Post Simulation Teaching Method With the advent of a series of opportunities for economic development such as the reform and opening up and China’s accession to the WTO in 2001 and the establishment of the China-ASEAN Free Trade Area in 2004, China and other countries in the world have made great achievements in economy, politics and culture As the market in China is increasingly internationalized, there is a steady flow of merchants from all over the world. Due to geographical advantages, there is a considerable amount of merchants from all ASEAN countries from non-English speaking countries, especially from Thailand. The market demand for Thai language talents has greatly increased. Thai The role of increasingly prominent, a large number of foreign-funded enterprises and foreign service industries in Thailand and other small language professionals in emergency reserves. Vocational level of Thai and other small languages
其他文献
目的是探讨听觉统合训练在不同年龄段的孤独症儿童治疗中的作用。方法是将60例孤独症儿童以4岁以下和4岁以上分成A、B两组,在参与常规课程训练的同时,进行一个疗程的AIT治疗
与2003年以前的互联网模式Web1.0相比,Web2.0的最大特点是“全民出版、全民共享”。也就是说。互联网从发展至今,已走过了重技术、重传播、重“供应”的第一阶段,Web2.0标志着互联网成功迈入讲究“服务”和“满足需求”的第二阶段。Web2.0时代,大众传播事业的内容数字化、传播网络化、信息交互化、话语权平等化、服务个性化、个人化,它是后互联网时代的序曲。那么,后互联网时代究竟是怎样的一个时
高校思想政治课的专题活动必须有有效的组织,尤其是师生研讨互动的专题活动和学生自主探究的专题活动,要把培养学生能力放在重要位置考虑,必须注意活动步骤安排的周密、完整、有
通过对我国学位制度发展演变的探讨,分析研究了学位制度发展过程中存在的问题,从而提出对策建议,以期对我国学位制度的逐步完善起到一定的推动作用。
一提到赵本山,人们自然会联想到他那顶极富喜剧色彩的“老解放帽”;一提到小沈阳,人们也会联想到他腰下的苏格兰红裙.十几年前,赵本山的帽子“横空出世”,成为赵式小品的经典
足球作为一项竞争激烈、对抗程度强的运动项目,在训练和比赛的过程中,运动员要想获得更好的技术水平,首先要以力量作为练习的基础,在足球运动员力量构成中,核心力量成为从事足球运
在20世纪90年代后,计算机网络技术和产品得到了迅猛发展,计算机网络技术已经深入到社会生活的各个方面。网络就是计算机功能的延伸,要想充分利用计算机技术,就必须掌握网络技
淮阳的“泥泥狗”又称“天狗”、“陵狗”。伏羲神话有多古老,泥泥狗也就有多古老。几千年下来。泥泥狗以顽强的生命力在淮阳太昊陵边耐人寻味地“存活”着。那悠扬的哨声传播的是历史的伴音。奇特怪诞的形象。承载的是人类对生存发展、生生不息的渴望。淮阳古称“宛丘”或“陈”,地处黄河冲积扇南沿的颍水中游。文献记载,陈为太昊伏羲之都。《左传·昭公十七年》载:“陈,大嗥居陈,木火所自出。”王符《潜夫论·五德志》云:“
葛浩文以整体为单位进行创造性的翻译,将译作进行了重新的写作和进一步完善。他对译作的改写是深刻领会作者意图并以语篇翻译观为指导,在调整英汉语篇模式的差异后的“忠实的
荀子(约公元前313-前238)名况,字卿,因“荀”与“孙”二字古音相通,故又称孙卿。中国战国时期赵国猗氏(令山西安泽)人,汉族。著名思想家、文学家、政治家,儒家代表人物之一,时人尊称“荀卿”。曾三次出齐国稷下学官的祭酒,后为楚兰陵(令山东兰陵)令。《荀子·乐论》是《荀子》书中的一篇,战国后期儒家学派论述音乐的专著。《荀子》书中论述音乐问题的,除《乐论》全篇外,还有《富国》、《王霸》等篇的部分文字