论文部分内容阅读
我国小额诉讼程序应从简易程序中独立出来,其适用范围应从案件类型和标的额两方面界定。小额案件应在坚持“原告就被告”的原则下适当赋予原告住所地法院以管辖权,同时可在基层法院内设立小额法庭予以专门审理。在小额诉讼程序中应当赋予当事人以程序选择权,鼓励并保障当事人本人诉讼,简化起诉、审理、判决、送达的方式,缩短审限。
China’s small-sum proceedings should be independent from the summary procedure, its scope of application should be defined from the two aspects of the type of case and the subject amount. The small cases should be properly vested in the plaintiff’s court under the principle of “Plaintiff as Defendant”, and at the same time, a small court may be established in the grassroots court for special hearing. In the small-sum proceedings, the parties should be given the option of procedure, to encourage and protect the litigation of the parties themselves, to simplify the way of prosecution, trial, judgment and service, and to shorten the trial limit.