论文部分内容阅读
西安是闻名世界的历史文化名城,已有3100多年的建城史和1100多年的建都史。目前登记的遗址点有700多处,这些遗址见证了中华民族的伟大文明,是极其珍贵的人类文化遗产。唐大明宫是中国唐代的统治中心和国家象征,是中国古代宫殿建筑的杰作。大明宫遗址是中国目前保存最完整的皇宫遗址,是第一批国家重点文物保护单位,有极高的历史、科学和艺术价
Xi’an is a world famous historical and cultural city, has more than 3100 years of urban construction history and 1100 years of capital history. There are over 700 sites currently registered, which have witnessed the great civilization of the Chinese nation and are extremely precious human cultural heritages. Tang Daming Palace is the dominant center of Tang Dynasty in China and a symbol of the country. It is a masterpiece of ancient Chinese palace architecture. Daming Palace Site is China’s most complete preservation of the palace ruins, is the first batch of national key cultural relics protection units, has a high historical, scientific and artistic price