“鸟巢”该不该卖冠名权

来源 :新天地 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qg20090908
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
来由:为维持场馆正常运营,包括“鸟巢”在内的部分奥运场馆正酝酿在奥运会后出售冠名权。“国字号”场馆能否被企业冠名引发了网上争议。赞成:不冠名就可能亏损北京体育大学体育经济与产业教研室主任林显鹏教授长期研究体育场馆建设及经营管理等课题。他介绍说,在欧美主要发达 To: In order to maintain the normal operation of the venues, part of the Olympic venues including “Bird’s Nest” are preparing to sell their naming rights after the Olympic Games. “Guo Zihao ” venues can be the name of the enterprise triggered online controversy. In favor: No title may be a loss Beijing Sports University Sports Economics and Industry Teaching and Research Office Professor Lin Xianpeng long-term research stadium construction and management issues. He said that in Europe and the United States are mainly developed
其他文献
澳大利亚艺术教育的主要特点表现在:体现了艺术学科以及跨学科的横向融合、传统艺术教育与现代艺术教育的纵向融合,强调学生在艺术学习过程中的沟通与交流,关注学生自我理解
在一次次技术变革、社会变革中,保密的对象、保密的方法工具不断发展变化。当我们的交通工具从马车变成了陆海空超级工具,我们的通信工具从书信变成了电子和网络载体,保密绝
本文对连续举办九届的全国水利高等职业院校技能大赛所取得的成效进行回顾,对存在的学生参赛面不大、大赛水平不稳定和大赛影响力不足等问题进行分析,并提出改进策略和建议。
1,当看到穿越题材的剧集或者小说时,你会希望自己有同样经历吗?A会→2 B不会→32.下雨天会影响到你的心情吗?A会→4 B不会→33.在未来3个月里,你有旅行的计划吗? 1, when yo
本文从对诗歌及诗人的评价入手,提出如何对诗人和诗歌在诗歌翻译中起着重要作用进行准确定位,同时结合诗人创造诗歌的时代文化背景,做到准确解读并翻译诗歌是可行的。最后,提
文学翻译要提高翻译的质量,以使读者通过译作能对外国的文化真正有所了解,就必须注重了解特定国家的文化背景,并尽可能地将其传译出来。 In order to improve the quality o
柏拉图的诗学观念具有重要的审美教育启发,这主要体现在他的诗学观念中有重要的理想人格的塑造意义。虽然,他的城邦制理想也让他的艺术观念存在着“矫枉过正”的历史遗憾,但
卑贱的地位、如同“包身工”一样的现状、压得透不过气来的沉重债务、时不时受到的惊吓、失败的婚姻情感、无中生有的流言蜚语……很多时候,我们只看到了裸露在表象之外的亮堂,却忽视了于角落里暗藏的无法排解的阴影。    在报道韩国娱乐明星自杀的原因时,媒体大多用了“压力过大”来描述。那么韩国娱乐明星的压力究竟从何而来?在明星光环的背后,有多少不为人知的无奈和酸楚?      从艺之路是一座独木桥    与中
如果在青春期,性冲动发生过于频繁,如有的男孩一看见异性敏感区域,就会躁动,那必然会影响正常的学习、生活和工作以及与异性的正常相处。如果能从以下几个方面努力,还是可以
“正常夫妻”指的是,夫妻二人无任何功能性或器质性障碍及上瘾和性行为偏差等现象。在工作繁忙、压力众多的时代里,在不习惯谈性、不讲究亲密的夫妻关系中,性生活常常会受到