论文部分内容阅读
山西省长治县赵村乡关头村地处土石山区,地形破碎,山大沟深,全村102户人家,450口人。总面积2 500亩,其中水土流失面积就有2400亩。十多年前,这里还到处是荒山秃岭,水土流失非常严重,粮食产量低而不稳,群众生活十分困难。十一届三中全会以后,随着党在农村经济政策的落实,他们扬长避短发挥当地煤炭资源比较丰富的优势,兴办了两座煤矿,使群众逐步富裕起来,集体经济也不断壮大.但是,由于只注意了挖煤致富快,放松了小流域治理,水土流失仍然很严重。面对这种状况,村干部们清醒地认识到:靠挖煤虽然使
Guanzhao Village, Zhaocun Township, Changzhi County, Shanxi Province is located in the rocky mountainous area where the terrain is broken and the mountain is ditch deep. The village has 102 households and 450 people. The total area of 2 500 acres, of which there is an area of 2400 mu of soil erosion. More than a decade ago, there were still barren mountains and valleys everywhere. The soil erosion was very serious. The output of grain was low and unstable, and people’s livelihood was very difficult. After the Third Plenary Session of the 11th Central Committee of the Communist Party of China (CPC), along with the implementation of the party’s economic policies in the rural areas, they took advantage of their advantages and avoided weaknesses to exploit the advantages of abundant local coal resources and set up two coal mines to gradually enrich the masses and expand the collective economy. However, Only pay attention to digging coal to get rich fast, relax the small watershed management, soil erosion is still very serious. In the face of this situation, village cadres have clearly realized that it is necessary to dig coal