论文部分内容阅读
編輯同志: 我原是部隊裏的戰士,因左腿殘廢,今年五月,奉命回鄉,繼續治療。我的愛人在柴橋小學服務,所以我時常到那裏去,幫助教師們作一些工作,有時也和學生們講些戰鬥故事。又因為這個學校是個中心學校,附近其他學校時常來彙報,所以知道一般教師的思想情况。在一次教師學習會上,有位教師發出這樣的疑問:‘為什麼學生們對解放軍會這樣熱愛,而和我們生活在一起却有些格格不入呢?’孩子們的感情是真誠的,他們熱愛自己的軍隊,是對的,但他們不歡喜自己的老師,這就值得研究了。
Editor’s Comrade: I was originally a soldier in the army. My left leg was mutilated. In May this year, I was ordered to return home and continue treatment. My lover serves at Chai Bridge Primary School, so I often go there to help the teachers to do some work and sometimes to talk about the fighting stories with the students. And because this school is a central school, other schools nearby often report, so I know the general teacher’s thoughts. At a teacher’s study meeting, a teacher sent the question: ’Why are students so passionate about the People’s Liberation Army, and living with us is somewhat out of step?’ The feelings of the children are sincere and they love their army , It is correct, but they do not like their own teachers, which is worth studying.