论文部分内容阅读
最近,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席江泽民在江苏、浙江、上海考察工作时强调:在迈向新世纪的征途上,我们党要解决好诸多复杂矛盾和困难,经受住新的考验和锻炼,把我们的伟大事业推向前进,必须按照“三个代表”的要求,进一步提高执政水平和领导水平。只有解决好这个问题,我们党才能永远得到全国各族人民的衷心拥护并带领人民不断前进。江泽民指出,始终代表中国先进生产力的发展要求、中国先进文化的前进方向、中国最广大人民的根本利益,是我们党的立党之本、执政之基、力量之源。按照“三个
Recently, Jiang Zemin, general secretary of the CPC Central Committee, chairman of the Central Military Commission and chairman of the Central Military Commission, inspected Jiang’s work in Jiangsu, Zhejiang and Shanghai: On the journey toward the new century, our party has to solve many complicated contradictions and difficulties and withstand the new test. And work hard to push our great cause forward, we must further improve the level of governance and leadership in accordance with the requirements of the ”three represents.“ Only by resolving this issue can our party always enjoy the sincere support of the people of all ethnic groups across the country and lead the people to keep moving forward. Jiang Zemin pointed out that always representing the development requirements of China’s advanced productive forces, the forward direction of China’s advanced culture, and the fundamental interests of the overwhelming majority of the Chinese people are the foundation for our party’s foundation, the foundation and the source of power. Follow the ”three"