论文部分内容阅读
自2010年11月8日起,部分进口沃尔沃XC60及国产沃尔沃S80L轿车被召回。此前的10月,丰田发布了全球召回令,一次性召回汽车共150万辆左右,日本第二大汽车公司日产公司也于10月28日发出公告,在以日本、美国和加拿大、中国等市场为主的全球范围内召回大约214万辆日产汽车。一周之内,丰田、本田、日产相继宣布召回汽车,与年初日系车的召回风波相比,此番召回涉及中国市场的范围更广,数量更多。而在国内,仅在10月,就有超过11起、接近40万辆的召回。自从今年丰田汽车在全球范围内开展了大规模召回行动以后,全球汽车厂商如同遭受传染一般,各种召回通知连续不断。许多有中国业务的外资或合资车企并没有从召回事件中独善其身,而是同样频繁发布召回公告,涉及品牌和车型多种多样。从丰田到本田,从福特到通用,几大汽车巨头纷纷跳入召回的旋涡之中,这让很多消费者不禁猜测,召回事件频发的原因究竟是什么?
From November 8, 2010 onwards, part of the imported Volvo XC60 and domestic Volvo S80L sedan was recalled. Prior to October, Toyota issued a global recall order, a one-time recall of a total of 1.5 million vehicles, Japan’s second-largest car company Nissan also issued a notice on October 28, in Japan, the United States and Canada, China and other markets Mainly around the world to recall about 2.14 million Nissan cars. Within a week, Toyota, Honda and Nissan successively announced the recall of their cars. Compared with the recall of Japanese cars at the beginning of the year, this recall involved a wider range and a larger number of Chinese markets. In China, only in October alone, there were over 11 and close to 400,000 recalls. Since Toyota Motor took a massive recall this year around the world, global auto manufacturers have been exposed as uninterrupted as they have been exposed. Many foreign-funded or joint-venture car companies with Chinese operations have not taken the lead in the recalls. Rather, similar recalls and recalls have been issued frequently, involving a wide range of brands and models. From Toyota to Honda, from Ford to GM, several major auto giants have jumped into the vortex of the recall, which makes many consumers can not help but guess the reasons for the frequent recall of the incident what is?