论文部分内容阅读
本文细读昌耀的晚期作品《致修篁》,认为它是一首完全意义上的情诗。在我们看来,一首真正的情诗,不仅是写一首爱情的诗,也是写给具体的情人的诗(这要求它能够与爱人之间具体、直接的“对话”),还要求是一首真正的诗(这要求它能够超越作家个人的情感与私事),三点缺一不可。更重要的是,一首杰出的情诗要求它自身既能通达当下,又能直抵永恒。这恰好是昌耀这首诗歌的本质。因此,它无疑是新诗中不多的优秀的情诗之一。正是因为死亡主题的进入,才使得这首写给情人的情诗别有意味,也使得它保持了一种微妙的情感之平衡:温柔而复痛苦、绝望而又宁静。在当代中国“生命感觉的致命萎缩”的社会征兆之下,确切地说,在当代汉语诗歌所显现之德性普遍衰微的背景之下,昌耀诗歌让我们看到一种真正敏锐有力的“生命感觉”。因此,昌耀在中国当代诗歌中可以说是一种真正“古典式”的伟大存在。
This article read Chang Yao’s later work, “Zhi Xiu 篁”, that it is a complete sense of love poems. In our view, a true love poem is not only a poem written for love, but also a poem written for a specific lover (which requires it to be able to communicate with a lover a specific, direct “dialogue”) and also Is a true poem (which requires it to go beyond the writer’s personal feelings and private affairs), three points are indispensable. More importantly, an outstanding love poem requires itself to be both present and immutable. This is precisely the essence of Changyao’s poem. Therefore, it is undoubtedly one of the few outstanding poems in the new poetry. Precisely because of the death theme, this love poem written to the lover has no meaning, but also maintains a delicate balance of emotion: gentle and painful, desperate and quiet. Under the social symptoms of contemporary China, “lethal shrinkage of life feeling”, precisely, under the background of the general decline of the morality of contemporary Chinese poetry, Chang Yao’s poem shows us a truly acute and powerful “Life feeling ”. Therefore, Chang Yao can be described as a truly “classical” great presence in Chinese contemporary poetry.