言语交际与语码转换

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bright_wish
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语码转换作为言语交际中的普遍现象,是言语交际者协调和改变人际关系的交际策略。本文通过一些日常生活中的会话实例分析了语码转换的交际功能。 Code-switching as a universal phenomenon in verbal communication is a communication strategy for communicators to coordinate and change interpersonal relationships. This article analyzes the communicative function of code-switching through some examples of conversation in daily life.
其他文献
日本刑法学家西村克彦曾说:“共犯,几乎成了永恒的主体。”现代社会犯罪形式越来越多样,正确认识共同犯罪,对司法实践,司法研究有很重要的意义。 Nishimura Nishimura, a Ja
我国物权法在所有权取得的特别规定中确立了善意取得制度,确定了善意取得制度的范围包括动产和不动产,确定了善意取得制度的构成要件。然而物权法对于善意取得的规定较为笼统
指定居所监视居住是我国2012新刑事诉讼法规定的一项强制措施,它属于监视居住的。对于其监视居住的对象,方式及适用公平性等方面都存在不小的争议。于是,我们不得不怀疑:这到
家庭伦理的价值实现在刑法中是以家庭法益作为理论的基础,是以认可公共权力的适度的介入为思想基础。家庭法益是以婚姻家庭制度为保障的生活权益,是以婚姻家庭制度本身为基础
在东营市利津县,有个远近闻名的“教师之家”。他们祖孙三代都当老师,与教育结下了不解之缘。在近一个世纪的岁月里,那份忠诚于教育的情怀在他们祖孙三代中始终坚定地保持着,
国际间交流、合作加强,对高职院校电专业人才的专业英语水平要求越来越高,电专业英语的教学改革势在必行,本文针对电专业英语教学的现状,从教学理念、课程教学安排、教学方法
日本汉字源于中国文字。在汉字传入日本之前,日本只有语言没有文字。汉字传入日本以后,不仅成为日本创造文字的基础,而且被吸收到日本语言和文字中去,与日本固有的语言和文字
实践教学是高职专业教学的重要内容,是培养学生实际工作技能的关键环节和主要手段,也是体现高职教育特色的主要标志之一。作者分析了高职商务英语专业实践教学存在的问题,根
文言文是我国悠久灿烂的文化遗产,古老经典的文言文作品,能够加深学生的文化底蕴,提升学生的语文素养。但是,文言文离现代生活的语言环境已经非常遥远,其理解难度很大。因此,
Language and culture are like two wheels of our hun:an beings. It is important to know the relationship of the language and culture in the intercultural communic