论文部分内容阅读
我在报社编了一辈子国际版,虽然积累了一些国际知识,但我从未跨出国门,缺乏第一手资料,没有感性认识,编起稿来总不免有‘隔靴搔痒’之感。近年来,美国接连发生白宫受攻击、世界贸易中心大楼被炸事件,联合国也面临多事之秋,我在编发这些稿件时,心想有朝一日能亲自去华盛顿、纽约等大城市走一遭,再编国际版就更有发言权了。谁知心想事成。今年初,旅居美国的亲友发来了邀
Although I have accumulated some international knowledge in my newspaper, I have never traveled abroad. Without first-hand knowledge and no perceptual knowledge, I can not help but feel the sense of ’itching’. In recent years, the United States has witnessed attacks on the White House and the World Trade Center bombing in succession. The United Nations is also facing a troublesome event. When I compiled these manuscripts, I thought I could personally go to major cities such as Washington and New York one day and then compile an international edition Even more say. Who knows all wishes come true. Earlier this year, relatives and friends living in the United States sent an invitation