论文部分内容阅读
据称在清代,旧城(归化城)的东西南北四个出城口都设置了茶坊,并被分别命名为东茶坊、西茶坊、南茶坊和北茶坊。据说它们同时还是驿站和小店,用于招待外地官员和旅人。对于旧城,清廷似乎更看重它的商业地位。据《商业志》载,1632年,皇太极亲率大军追击察哈尔林丹汗,在归化城停留,并下令:王爷、贝勒以下,梅楞、章京(均为清官职名)以上者,各拿出银两来归化城进行贸易。清康熙中期,归化城都统丹津从京城带来了众多商人,促进了该城商业的发展,使其成了蒙汉通商
Allegedly in the Qing Dynasty, the old city (owned by the city) of the four north-south exit of the city have set up a tea house, and were named East Chaofang, West Chaff, South Chaofang and North Chafang. It is said that they are also coops and shops, used to entertain foreign officials and travelers. For the Old City, the Qing court seems to place more emphasis on its commercial status. According to “Commercial Chronicles”, in 1632, Huang Taizi led the army to chase Chaharr Lin Dan Khan and stayed in Guihua City and ordered: Princes and Berets, Meileng and Zhang Jing , Each took out two silver Guihua City for trade. In the mid-Qing Emperor Kangxi, the city of domestication, Duyun, brought many businessmen from the capital and promoted the commercial development of the city,