论文部分内容阅读
2006年7月3日,肖毓林,肖毓昆二位老人对记者说:十一届三中全会以来,私房产权政策落实有26年了,可他们家申请落实的房屋产权始终得不到落实,相关部门的答复是:没时间和精力理这些事情,要落实的面比较广,政府资金不足,要进行这项工作,必须通过政府有关部门研究。据两位老人讲,昭阳区西街449号(现28号,30号)相连三间街面楼及其后院房屋,是肖家的祖父萧瑞生于解放前先后向刘至三,刘表三兄弟购买的。49年前肖家开山货行,共同轮流经营,由于经营管理不善,生意萧条导致停业。从49年下半年后出租给刘印和和崔寿珍开店营业,共同收租由四房人平均分配。土改时期,将该处房定为肖家的自用房,由该户一直居住和使用,所有依据一应俱全。1954年2月,昭通县公产处工作人员蒋文恕以查验和换发新证为理由,从萧家骏之妻肖毓林之母
On July 3, 2006, Xiao Yulin and Xiao Yu-kun told reporters: Since the Third Plenary Session of the 11th Central Government, the implementation of private property rights policy has been implemented for 26 years. However, the property rights of the houses they apply for implementation have not been fully implemented and the relevant departments The answer is: There is no time and energy to deal with these issues, and the implementation of these measures should be broader. The government should have insufficient funds. To carry out this work, we must study it through relevant government departments. According to the two elderly people, the three street buildings and their backyard buildings connected to No. 449 West Street, Zhaoyang District (now No.28 and No.30) are the home of Xiao Zhisheng’s grandfather, Brother bought. 49 years ago Xiaojiajianshan goods, take turns operating together, due to poor management, business failure led to the suspension. From the second half of 1949 after the rental to Liu Yin and Cui Shouzhen open shop business, the common rent from the four-room average distribution. During the period of land reform, the house was designated as Xiao’s self-owned house, which has been inhabited and used by the household for a long time. February 1954, Zhaotong County Public Security Department staff Jiang Wenshu to check and renewal of a new card as a reason, from the wife of Xiao Jiajun Xiao Yulin