“大方无隅,大器免成,大音希声,大象无形”新译

来源 :社会科学战线 | 被引量 : 0次 | 上传用户:loveag
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 经过比较研究,我认为,现在关于老子“大方无隅”等四句的注译,均来得其真义(诸本作“大器免成”为“大器晚成”,有误,今据帛书《老子》乙本写正》。如任继愈的译文是:“最方正,反没有棱角,贵重的器物总是最后制成,最大的声音,听来反而稀声,最大的形象,看来反而无形。”显然,这是从字面上进行注译,不符合老子本义。研究老子思想和老子的理论思维不能不探求这些语句的本义。
其他文献
目的研究中药炮制对药物作用的影响。方法选取2015年7月-2018年5月收治的128例患者进行分组研究,依据随机数字表法将其分为对照组和治疗组,每组64例患者,对照组选择未炮制的
利用进料量10kg/h的下行床反应器对褐煤进行气化实验.与前期相同类型的小型气化炉进行比较,对比考察反应器尺度对褐煤低氧气化特性的影响.通过物理吸附手段和等离子体发射光
日本明治之前的汉语词典以收录、解释书面语为主。明治时期,在军国主义对外扩张的需求下,语言教育的基础由书面语转为口语,其汉语词典也随之呈现出新的编纂模式。《北京俗语儿典
随着城市化、人口老龄化以及人口迁移家庭化,跟随进城务工子女迁移到城市居住的老人数量不断增加。作为人口流动浪潮中的一个特殊群体,其融入城市的状况值得学界和社会的关注。
近代以来,特别是进入新世纪以来,科学技术特别是技术的发展突飞猛进,并日益渗透到社会生活的各个领域,给人类的生产生活带来了极大的影响.人们在普遍享用现代技术所带来的福
桥梁钢筋锈蚀、桥面开裂等病害一直是困扰城市管理、养护部门的顽疾之一。本文通过对桥梁维修加固方法的研究,提出桥梁加固的新技术和新材料,以供桥梁加固中参考。
王震是中国书画史上少有的“商”、“艺”两不误的奇才,是近代中国文化的一个奇迹。由于他在旧上海商界的特殊身份和在近代书画艺术上产生的广泛影响,使得当今的许多文化和艺
目的:探讨新生儿大疱表皮松解症患儿的最佳临床护理对策,降低患儿的至畸率,提高家庭护理质量,提高患儿的生活质量,为今后的临床护理提供有效依据。方法:选取2008年1月至2016
通过修改火电机组热力系统成本分布通用矩阵模型,建立了抽凝机组成本分布通用矩阵模型,并将其应用于热电厂热电成本分摊。对某300 MW单抽机组的热力系统进行了实例计算,并将