论文部分内容阅读
【摘 要】中国的语言是一门深刻而富有哲学的文化,随着人类自我思考能力的提高,科技的发展,语言文化迅速兴起并得到了广泛传播。但网络流行语、表情包等新兴方式的出现,大大地打击了传统语言的发展,因此作为一名教育工作者,我想为语言文学的发展贡献一份自己的力量。
【关键词】文言文 传统文化 教学方法
中图分类号:G4 文献标识码:A DOI:10.3969/j.issn.1672-0407.2019.01.057
什么是文言文?百度百科上是这么定义的:文言文是以古汉语口语为基础的书面语。而如今我们在课本上所接触到的文言文大多都是古代的书面语言形成的文章,而文言文一词的出现也是在新文化运动之后,为了与白话文区分才产生的。现代书籍中的文言文,为了便于人们的阅读与理解为其标注了标点符号,事实上原文是没有的。
一、探讨文言文教学的原因
首先,中国是一个有着深厚应试制度文化的国家,从隋朝时起我们开始设立分科考试,是科举制度的开始,唐朝出现殿试和武举,宋朝为了均衡发展开始南北分卷,为了防考生作弊还创立糊名和誊录这两种方法,在之后的几个朝代中考试制度也得到了不同程度的完善,在此就不多做赘述了。那么现如今的高考就可以说是我们科举考试中秀才这一级别的考试,是多数的家庭和学生不可规避的拦路虎。仔细查阅近几年的高考试题,我们也可以发现语文考试的深度在逐年的增加,学好文言知识正是其中非常重要的一环。
其次,习近平总书记在庆祝中国共产成立95周年大会上提出我们中国要有文化自信,同时也要求广大青年要努力提升自己,成为一个“有理想、有道德、有文化、有纪律”的四有青年。我们应该明白,每一个公民的素养决定了一个国家一个民族的素养,每一个公民的意识决定了一个国家一个民族的意识。作为一名人民教师我们应该致力于在文化教育中努力提升青少年的文化素养,培养他们的民族文化意识,在文化教育中包含着素质教育,一举两得。
最后,我们知道联合国的工作语言共有6种:分别是汉语、英语、法语、俄语、阿拉伯语与西班牙语。中国的汉语拥有世界上最多的使用人口,在东南亚地区也很有影响,当然这可能跟我们中国的人口基数大有很大的关系,但是不可否认的汉语是一门很有魅力的语言。目前世界上越来越多的国家建立了孔子学院,越来越多的外国友人都在学习中国的语言,汉语文化的传播越来越广。而作为一个中国人的我们怎么能仅仅只是浅显地了解文化的表面,而不去深入地学习与了解呢?因此在高中时期我们就更应该培养学生们对于文言文、对于古文化的兴趣,以便于在未来的道路上可以更好的学习与了解。
二、文言文教学方法的具体措施
(一)熟读与诵读
在这里的阅读我主要讲两种方法,就是熟读与诵读,在学生们进入高中的校园之前,我们会发现读课文是一件特别普通的事情,尤其是小学时期什么分自然段朗读,分角色朗读。同时还会举办各种演讲比赛,进行各级的评比,但是我们发现到了高中读课文变成了一件特别稀有的事情。老师很少示范性朗读,学生也不再自己练习,不再去熟读通读课文,甚至会把读课文当作一件特别浪费时间的事情。我不得不说这是一个特别大的错误,英语在做题的时候讲究语感,语文,尤其是古文的学习,也同样是需要语感的。我们都知道最初的古人写的文章是不存在什么标点符号的,古文章法严格,有韵律、有节奏、有助词实词语气词,他们的断句依靠的是对前后文的理解及虛词等方面的使用。因此培养语感,对断句,理解文章的整体性都有着非常重要的作用。此外,除了熟读培养语感之外,我们还可以进行一些诵读活动,虽没有古人唱诗贺词,流觞曲水的情趣。但是也可以培养学生们的学习兴趣,丰富校园文化生活。
(二)背诵积累
我这里所说的背诵积累并不是单纯地死记硬背,机械性地记忆每一句话的意思,而是进行整理归纳,将知识点放到一起来学习。例如:实词“备”的意思:1.周全、详尽;例文,前人之述备矣!《岳阳楼记》2.具备;例文,一时齐发,众妙毕备。《口技》3.准备;例文,犹得备晨炊。《石壕吏》。还有虚词“而”用作连词时,1.表示并列关系,一般不译,有时可译为“又”。2.表示递进关系,可译为“并且”或“而且”。3.表示承接关系,可译为“就”“接着”,或不译。4.表示转折关系,可译为“但是”“却”。5.表示假设关系,可译为“如果”“假如”。6.表示修饰关系,即连接状语,可不译。7.表示因果关系。8.表示目的关系。9.通“尔”,用作代词,第二人称,译为“你的”;偶尔也作主语,译为“你”。10.通“如”,即好像,如同。“而已”放在句末,表示限止的语气助词,相当于“罢了”。11.“而后”表才,方才。12.“而况”即“何况”,用反问的语气表示更进一层的意思。一个“而”字就可能有这么多的意思,学生们若是不知道,怎么在生文中辨析呢?因此我们需要学生记住很多词所包含的所有意思,以便于在遇到新的古文时可加以辨析,知道它在这里的所代表的是什么。
(三)历史故事结合法(用典教学)
我们知道文言文的翻译分为直译和意译。直译还好说,可是意译就要考验学生的文学功底了,虽然这个不是我们可以强求的,但是我们在日常的学习中可以帮助学生积累,例如在课堂上给他们讲一些故事,多提一些诗词成语的典故。既有助于他们文言文翻译理解的学习,也为他们的写作积累下了素材。就像是《滕王阁序》一文中就用了23个典故,如果学生不知道不了解怎么去翻译,怎么去体会文章中所隐含的另一层深意,把握整体的主旨情感呢?同时我们也不得不承认文言文的教学不是一蹴而就的,而且在如今这个什么都讲究实用主义的社会,单纯的谈文学,谈文化,是没有太多的人愿意去改变,去学习的。因此我们必须把握住机会,在学生们愿意去学或者说是必须去学的这个年龄阶段,尽自己最大的努力去帮助他们学习,帮助他们培养兴趣。很多时候我们不能给学生们灌输:“你现在学习这个东西仅仅就是为了高考。”这是一种特别错误的,也是一种特别低级的思想。就拿学习文言文来说,学习它有利于我们了解自己的本土文化,有利于丰富我们的精神世界,最终虽不至于有像海瑞那样博大的胸怀,可是也会学习了解到一些其骨血里的优秀品质,换一种说法就是学习这种民族最根本的东西,有利于促进道德的回归。
希望我们作为一名教师,在给予学生知识的同时,不要忘记更重要的是给予他们精神的食粮。
【关键词】文言文 传统文化 教学方法
中图分类号:G4 文献标识码:A DOI:10.3969/j.issn.1672-0407.2019.01.057
什么是文言文?百度百科上是这么定义的:文言文是以古汉语口语为基础的书面语。而如今我们在课本上所接触到的文言文大多都是古代的书面语言形成的文章,而文言文一词的出现也是在新文化运动之后,为了与白话文区分才产生的。现代书籍中的文言文,为了便于人们的阅读与理解为其标注了标点符号,事实上原文是没有的。
一、探讨文言文教学的原因
首先,中国是一个有着深厚应试制度文化的国家,从隋朝时起我们开始设立分科考试,是科举制度的开始,唐朝出现殿试和武举,宋朝为了均衡发展开始南北分卷,为了防考生作弊还创立糊名和誊录这两种方法,在之后的几个朝代中考试制度也得到了不同程度的完善,在此就不多做赘述了。那么现如今的高考就可以说是我们科举考试中秀才这一级别的考试,是多数的家庭和学生不可规避的拦路虎。仔细查阅近几年的高考试题,我们也可以发现语文考试的深度在逐年的增加,学好文言知识正是其中非常重要的一环。
其次,习近平总书记在庆祝中国共产成立95周年大会上提出我们中国要有文化自信,同时也要求广大青年要努力提升自己,成为一个“有理想、有道德、有文化、有纪律”的四有青年。我们应该明白,每一个公民的素养决定了一个国家一个民族的素养,每一个公民的意识决定了一个国家一个民族的意识。作为一名人民教师我们应该致力于在文化教育中努力提升青少年的文化素养,培养他们的民族文化意识,在文化教育中包含着素质教育,一举两得。
最后,我们知道联合国的工作语言共有6种:分别是汉语、英语、法语、俄语、阿拉伯语与西班牙语。中国的汉语拥有世界上最多的使用人口,在东南亚地区也很有影响,当然这可能跟我们中国的人口基数大有很大的关系,但是不可否认的汉语是一门很有魅力的语言。目前世界上越来越多的国家建立了孔子学院,越来越多的外国友人都在学习中国的语言,汉语文化的传播越来越广。而作为一个中国人的我们怎么能仅仅只是浅显地了解文化的表面,而不去深入地学习与了解呢?因此在高中时期我们就更应该培养学生们对于文言文、对于古文化的兴趣,以便于在未来的道路上可以更好的学习与了解。
二、文言文教学方法的具体措施
(一)熟读与诵读
在这里的阅读我主要讲两种方法,就是熟读与诵读,在学生们进入高中的校园之前,我们会发现读课文是一件特别普通的事情,尤其是小学时期什么分自然段朗读,分角色朗读。同时还会举办各种演讲比赛,进行各级的评比,但是我们发现到了高中读课文变成了一件特别稀有的事情。老师很少示范性朗读,学生也不再自己练习,不再去熟读通读课文,甚至会把读课文当作一件特别浪费时间的事情。我不得不说这是一个特别大的错误,英语在做题的时候讲究语感,语文,尤其是古文的学习,也同样是需要语感的。我们都知道最初的古人写的文章是不存在什么标点符号的,古文章法严格,有韵律、有节奏、有助词实词语气词,他们的断句依靠的是对前后文的理解及虛词等方面的使用。因此培养语感,对断句,理解文章的整体性都有着非常重要的作用。此外,除了熟读培养语感之外,我们还可以进行一些诵读活动,虽没有古人唱诗贺词,流觞曲水的情趣。但是也可以培养学生们的学习兴趣,丰富校园文化生活。
(二)背诵积累
我这里所说的背诵积累并不是单纯地死记硬背,机械性地记忆每一句话的意思,而是进行整理归纳,将知识点放到一起来学习。例如:实词“备”的意思:1.周全、详尽;例文,前人之述备矣!《岳阳楼记》2.具备;例文,一时齐发,众妙毕备。《口技》3.准备;例文,犹得备晨炊。《石壕吏》。还有虚词“而”用作连词时,1.表示并列关系,一般不译,有时可译为“又”。2.表示递进关系,可译为“并且”或“而且”。3.表示承接关系,可译为“就”“接着”,或不译。4.表示转折关系,可译为“但是”“却”。5.表示假设关系,可译为“如果”“假如”。6.表示修饰关系,即连接状语,可不译。7.表示因果关系。8.表示目的关系。9.通“尔”,用作代词,第二人称,译为“你的”;偶尔也作主语,译为“你”。10.通“如”,即好像,如同。“而已”放在句末,表示限止的语气助词,相当于“罢了”。11.“而后”表才,方才。12.“而况”即“何况”,用反问的语气表示更进一层的意思。一个“而”字就可能有这么多的意思,学生们若是不知道,怎么在生文中辨析呢?因此我们需要学生记住很多词所包含的所有意思,以便于在遇到新的古文时可加以辨析,知道它在这里的所代表的是什么。
(三)历史故事结合法(用典教学)
我们知道文言文的翻译分为直译和意译。直译还好说,可是意译就要考验学生的文学功底了,虽然这个不是我们可以强求的,但是我们在日常的学习中可以帮助学生积累,例如在课堂上给他们讲一些故事,多提一些诗词成语的典故。既有助于他们文言文翻译理解的学习,也为他们的写作积累下了素材。就像是《滕王阁序》一文中就用了23个典故,如果学生不知道不了解怎么去翻译,怎么去体会文章中所隐含的另一层深意,把握整体的主旨情感呢?同时我们也不得不承认文言文的教学不是一蹴而就的,而且在如今这个什么都讲究实用主义的社会,单纯的谈文学,谈文化,是没有太多的人愿意去改变,去学习的。因此我们必须把握住机会,在学生们愿意去学或者说是必须去学的这个年龄阶段,尽自己最大的努力去帮助他们学习,帮助他们培养兴趣。很多时候我们不能给学生们灌输:“你现在学习这个东西仅仅就是为了高考。”这是一种特别错误的,也是一种特别低级的思想。就拿学习文言文来说,学习它有利于我们了解自己的本土文化,有利于丰富我们的精神世界,最终虽不至于有像海瑞那样博大的胸怀,可是也会学习了解到一些其骨血里的优秀品质,换一种说法就是学习这种民族最根本的东西,有利于促进道德的回归。
希望我们作为一名教师,在给予学生知识的同时,不要忘记更重要的是给予他们精神的食粮。