论文部分内容阅读
北京市水土保持工作按照山水林田湖一体化保护的总体要求,以水源保护为中心,构筑“生态修复、生态治理、生态保护”三道防线,实施21项措施,污水、垃圾、厕所、河道、环境五同步治理,建设生态清洁小流域。截至2014年底,在全市1085条小流域中已建成285条生态清洁小流域,治理水土流失面积3 632 km~2,有效保护了首都水源,促进了美丽乡村建设,维护了河库健康生命,推动了生态文明建设。主要做法重点在政策机制、建设管理、运行
In accordance with the general requirements for the integrated protection of landscapes and forest lakes, Beijing’s soil and water conservation efforts center on the protection of water sources and build three lines of defense such as “ecological restoration, ecological management and ecological protection” and carry out 21 measures. Wastewater, garbage, toilets, River, five environmental governance, the construction of ecological clean small watershed. By the end of 2014, a total of 285 ecological small watersheds have been built in 1085 small watersheds and the area of soil erosion and soil erosion has been controlled to 3,632 km2, effectively protecting the water resources of the capital, promoting the beautiful rural construction and maintaining the healthy life of the reservoir and promoting The construction of ecological civilization. The main approach focuses on the policy mechanism, construction management, operation