论文部分内容阅读
2010年春节前夕,在上海浦东的一家酒店里,我见到了陈国辉和夏永康。之前对于这两位导演是完全的茫然和陌生。只知道长头发的夏永康是很著名的摄影师,他把自己第一部电影里摄影师的角色定名Leslie,是为了纪念哥哥张国荣。而他自己曾很想亲身演绎那个摄影师,不过,最终因为上镜形象问题,放弃了。2011年中秋节前,在北京的酒店里,再度专访这一对导演。他们自然是不记得一年半前的那次采访了。毕竟,在那之后,他们被访问过了很多很多次。但有些细节依然如故。这一次的采访地点是酒店的会议室,“桌面”上,横七竖八地还有些开了封的矿泉水瓶以及纸杯……习惯性地从回忆绕进话题。一年半前,负责写故事的陈国辉比较善谈,而习惯用镜头与主角对话的夏永康,则大部分时间保持沉默。问他们,现在还是如此么?对视了一眼,笑笑说,差不多吧……
On the eve of Spring Festival 2010, at a hotel in Shanghai’s Pudong, I met Chen Guohui and Xia Yongkang. Before the two directors is completely dazed and unfamiliar. Only know that long hair Xia Yongkang is a very famous photographer, he put his first movie in the role of photographer named Leslie, in honor of his brother Leslie Cheung. And he himself had wanted to personally interpret the photographer, but eventually because of the mirror image, give up. 2011 before the Mid-Autumn Festival, in Beijing’s hotel, once again interviewed this pair of directors. They naturally do not remember the interview a year and a half ago. After all, after that, they were interviewed many, many times. But some details are still the same. This time the interview is the hotel conference room, “desktop ”, there are some open bottles of mineral water and paper cups ... ... habitually from the memories around the topic. A year and a half ago, Chen Guohui, who was in charge of writing stories, was more talkative. However, Xia Yongkang, who used the lens to talk with the protagonist, stayed silent most of the time. Ask them, is it still so? Looked at, smiled and said, almost ...