俄语成语的意义及其翻译

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sihuifuran
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
每个民族的语言中都有大量的成语。成语作为语言的精华,民族文化的映像,在其字面意义下还承载着丰富的内涵意义。由于成语翻译在很大程度上是由其语义特点决定的,因此,在翻译实践中如何透过成语的表层意义,正确理解和把握其深层含义才是最重要的。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
<正>学生是祖国的未来,学校是学生成长的摇篮。如何使学生在学校健康快乐地成长?不失时机地对学生进行鼓励是一种很有效的途径。一、学生遇到困难,受到挫折时进行鼓励。学生
乌拉特后旗地处内蒙古自治区巴彦淖尔市西北部,北与蒙古国接壤,有195公里的边境线,是一个以蒙古族为主体,汉族占多数的少数民族边境旗县。近年来,旗统计局以党建工作为牵引,
目的:探讨脐带间充质干细胞(UC-MSC)在儿童单倍体相合造血干细胞移植(haploidentical-HSCT,hiHSCT)中应用的安全性及疗效。方法:回顾性分析了本中心2003年11月至2014年11月接受hi-H
<正>创伤性休克是机体遭受严重创伤刺激后的应激反应,此类患者大多由于骨折和脏器损伤后的急性出血引起,如不能及时发现和处理,病情则急剧加重,转为不可逆的阶段而导致死亡。