论文部分内容阅读
进入八十年代以来,以美国为主的北约国家和以苏联为首的华约国家,虽然在谈判桌旁为削减战略武器争论不休,但是双方都没有放松对弹道导弹及反导弹的开发工作,特别是没有放松对弹道导弹的红外探测、跟踪以及反导弹红外制导传感器的研制。另一方面,在常规战场上,黎巴嫩和马岛两战引起人们很大重视。在两场战争中,各方都试验和使用了许多红外光电及夜视装备。在选择战机的过程中,谁拥有更多的高效被动夜视装置,谁就握有更大的主动权。英舰谢菲尔德号被贴着海面飞行的飞鱼导弹击沉后,可以发现和跟踪这种机动灵活的导弹的红外成像跟踪装置,便成为各国研制的重点课题。
Since the 1980s, the NATO countries dominated by the United States and the Warsaw Pact countries headed by the Soviet Union have not been able to relax their efforts in the development of ballistic missiles and anti-missiles in spite of the controversy over strategic arms reductions at the negotiation table. In particular, Is not relaxed on the ballistic missile infrared detection, tracking and anti-missile infrared guidance sensor development. On the other hand, on the conventional battlefield, the two wars between Lebanon and the Falklands aroused great attention. In both wars, all parties experimented with and used many infrared optics and night vision equipment. In the process of selecting fighters, who have more efficient passive night vision devices, who hold a greater initiative. After the ship Sheffield was sunk by a flying fish guided by the sea, the infrared imaging tracking device capable of detecting and tracking such a maneuverable missile has become a key issue developed in various countries.