论文部分内容阅读
在《新〈条例〉和原规定要点比较与思考》一文中笔者曾概括写道:“综观新《条例》全篇,品味其中各章,不仅条理清晰,层次分明,而且在语言表述上取原党政公文处理法规之长,避其之短,概括得简明、精准。”(见《秘书》2012年第7期)因篇幅所限,未能展开阐述。今特撰此文,简析《党政机关公文处理工作条例》(以下简称“新《条例》”)的文本结构和语言文字规范,与读者共赏。A文本结构规范方面从公文处理法规文本的总体结构来看,前四章没有变化,依次均是总则、公文种类、公文格式、行文规则。
In the article “Comparison and Reflection of Essential Points between the New and the Original Rules,” the author wrote in a general way: “The Comprehensive Survey of the New Regulations,” the full text of which chapters are not only well-structured but clearly structured, but also take the form of language expressions The original length of the party and government documents handling laws and regulations, to avoid the short, summed up concise and accurate. “(” Secretary “No. 7, 2012) due to space limitations, failed to elaborate. This special essay on this article, an analysis of ”party and government organs official document processing regulations“ (hereinafter referred to as ”the new" Regulations) text structure and language specifications, and readers. A text structure specification From the general structure of the official document processing laws and regulations, the first four chapters did not change, followed by the general rules, document types, document formats, language rules.