论文部分内容阅读
坚硬的线条、鲜明的指向、奔腾的气势、生动的造型,在徐永森老师陈列的一组组精美的雕塑作品面前,无不流淌着阳刚的美。这种美缘自军人执著的信念和浪漫的情怀,这种美可以让人分明地感受到雕塑力透纸背的坚硬力量。也正是由于这种恣意汪洋的美感,他的雕塑作品《拼搏》与《驰骋》在全国“2008奥运景观雕塑方案”征集大赛和29届奥组委文化活动部举办的“中国北京奥林匹克公园城市雕塑设计方案”同时荣获优秀奖。该作品在北京王府井步行街展出后,又将在全国11座城市进行轮回展,并参加国际巡展,是部队仅有的两件获奖作品。徐老师今年67岁了,仍然保持着特别的谦虚品性。他是中国美术家协会会员、中国雕塑学会会员、高级美术师,我去找他时,他一直站在总政黄寺大门在寒风中等我。他说得最多的一句话就
Hard lines, sharp pointing, Pentium momentum, vivid shape, in Xu Yongsen teacher exhibited a group of exquisite sculptures in front of, all flowing masculine beauty. This kind of beauty from the military perseverance faith and romantic feelings, this kind of beauty can make people feel clearly through the hard power of sculpture. It is also due to this arbitrary ocean beauty, his sculptures “hard work” and “gallop” in the national “2008 Olympic Landscape Sculpture Program” “solicitation contest and the 29th Olympic Organizing Committee organized by the Department of Cultural Activities” Beijing, China Olympic Park city sculpture design "At the same time won the award for excellence. After being exhibited at the Wangfujing Pedestrian Street in Beijing, the work will be reincarnated in 11 cities nationwide and taken part in the international tour. It is the only two winners of the unit. Mr. Xu is 67 years old this year and still retains a special kind of humility. He is a member of the Chinese Artists Association, a member of the Chinese Sculpture Society, and a senior artist. When I went to find him, he was standing in the cold wind at the gate of the General Political Department of Huangsi. He said most of the words