论文部分内容阅读
王乃勇的这件作品,释文是:“篷窗细雨暮秋天,黄叶萧疏古渡边。晴后夕阳山影淡,乱鸦飞破一溪烟。烟水苍茫浦溆明,隔江遥见野云生。诗成尽日垂帘坐,万竹楼头听雨声。清诗两首也。辛卯立秋后三日于古牧野。非文堂主乃勇书。”写到王乃勇时,我有点犹豫。因为一年前,我曾写过王乃勇的评论,一时并没有多少新见。众所周知,王乃勇的看家本领是张瑞图,最擅长的书体是草书。其草书如果与张瑞图的
Wang Naiyong this piece of work, the text is: "canopy window rain twilight autumn, yellow leaves Xiao Shu Furukawa side .Back after the sunset Yangshan light, Ragdoll flew a stream of smoke. Yun Sheng. Poetry into a curtain on the day curtain, Wan bamboo floor to hear the rain. Qing poetry two also. Xin Mao three days after fall autumn in ancient Makino. A bit hesitant. Because a year ago, I had written Wang Naiyong’s comments, and sometimes not many new ideas. As we all know, Wang Naiyong housekeeping ability is Zhangrui Tu, the best book body is cursive. Its cursive if with Zhang Ruitu