享誉中外的徐水舞狮

来源 :乡音 | 被引量 : 0次 | 上传用户:blueflower368
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2006年5月20日,在我国第一个文化遗产日(每年6月的第2个周六)到来前夕,国务院批准了文化部确定的第一批国家级非物质文化遗产名录10大类(民间文学、民间音乐、民间舞蹈、传统戏曲、曲艺、杂技与竞技、民间美术、传统手工技艺、传统医药和民俗)共518项。我省9类共39项榜上有名,名列全国第4位。同时我省也确定了第一批省级非物质文化遗产名录13大类共130项。现将我省第一批国家级非物质文化遗产作部分介绍,以飨读者。 On May 20, 2006, on the eve of China’s first cultural heritage day (the second Saturday in June of each year), the State Council approved the first batch of 10 categories of state-level intangible cultural heritage list identified by the Ministry of Culture 518 folklore, folk music, folk dance, traditional opera, folk art, acrobatics and athletics, folk art, traditional handicrafts, traditional medicine and folklore. A total of 39 categories of 9 categories in our province, ranked fourth in the country. At the same time, our province also identified the first batch of 130 provincial-level intangible cultural heritage 13 categories. Now the province’s first batch of national intangible cultural heritage as part of the introduction to readers.
其他文献
“35年前,中国儿童人口与老年人的比例是6:1,而往后的35年,这个比例将颠倒过来,老年人口将是儿童人口的2倍。”这是美国战略与国际研究中心(CSIS)总裁兼首席执行官哈姆雷近日在京的一个推测。  在北京这次名为“21吐纪中国养老政策的人口与经济分析”的国际研讨会上,CSIS还提交了最新的调研报告《《艮发中国》,指出“中国即将经历一次惊人的人口转变,一个原本年轻的国家即将老龄化。”  据说,世界各