论文部分内容阅读
从前看过美国电影《少年特工》,情节人物全部忘掉,只记住了一句话:“驾车不是权力,而是特权。”该说法比较庄重,对中国的大多数汽车人而言过于深奥。而一个美国来华的留学生的感受就很通俗了:“为什么中国开车的人不尊重走路的人?”她自问自答:“如果每个人都有汽车,就没有这样的问题了。”“汽车轮子上的国家”的公民确实深谙汽车文化,但还是不了解中国社会。如今中国多数家庭差不多都买得起一辆国产轿车了
After seeing the American movie “Juvenile Secret Agent”, the plot characters forget all about it and only remembered one sentence: “The driving is not power, but privilege.” This statement is more solemn and too esoteric for most automakers in China. . The feeling of an American student studying in China is very popular: “Why does the Chinese people who drive do not respect people walking?” She asked herself: “If everyone has a car, there is no such problem. The citizens of ”" countries on the wheels of the car do indeed know the car culture, but still do not understand the Chinese society. Most families in China today can afford to buy a domestic car.