论文部分内容阅读
卢梭说,人生来自在枷锁之中。“在现代社会法可谓是束缚人类罪恶的枷锁,中国自古以来是法制国家,但现在处于现代化转型的新时期,在看待中国法治建设时,不能忽视中国自身的特殊国情,这种国情是受长期的历史文化(我国有两千多年的中央集权历史)影响的,因此法治传统不深厚,一切都在建设中。这个特殊国情决定了中国在制度建设的过程中一定要考虑诸多历史现实因素,不能一味羡慕西方的人权与民主,也不能全盘否定当前我国的社会百态。
Rousseau said that life comes from shackles. ”In the modern society, the law can be described as the yoke of restraining the evil of human beings. Since ancient times, China has been a country ruled by law. However, China is in a new period of modernization and can not ignore China’s own special national conditions when it considers the building of the rule of law in China. Long history and culture (China has more than two thousand years of centralization history), so the tradition of rule of law is not deep and everything is under construction. This particular national situation determines that China must consider many historical realistic factors in the process of system construction We can not blindly envy the human rights and democracy in the West, nor can we totally negate the current social conditions in our country.