论文部分内容阅读
山西省忻州地区河曲、保德、偏关三县,地处晋陕蒙接壤地区的“黑三角”地带,是黄河流域的主要产沙区之一,水土流失非常严重;加之地下煤炭资源丰富,被列为国家开发建设重点。1988年10月,经国务院批准,由国家计委、水利部联合发布了《开发建设晋陕蒙接壤地区水土保持规定》,并将“黑三角”列入全国第一批执法试点单位。接着省人民政府又制定和发布了《山西省开发建设河保偏地区水土保持实施办法》和有关配套法规。在全面贯彻落实《规定》和《实施办法》过程中,我们的具体做法和体会是:
One of the major sediment producing areas in the Yellow River Basin is the “Black Triangle” zone located in the border areas of Shanxi, Shaanxi and Inner Mongolia. The soil erosion is very serious. In addition, the underground coal resources are abundant, Is listed as the focus of national development and construction. In October 1988, with the approval of the State Council, the State Development Planning Commission and the Ministry of Water Resources jointly issued the Provisions on Soil and Water Conservation in the Development and Construction of the Shanxi, Shaanxi and Inner Mongolia Sub-regions, and listed the “Black Triangle” as the first batch of pilot units for law enforcement in China. Then the provincial people’s government also formulated and promulgated the “Shanxi Province to develop and construct the implementation of the Poxiang area Soil and Water Conservation Measures” and the relevant laws and regulations. In the process of implementing the “Regulations” and “Implementing Measures” in an all-round way, our specific practices and understandings are as follows: