论文部分内容阅读
很久很久以前,在一个美丽的深水潭里,生活着一条白龙、一条黑龙。两条龙亲如兄弟,互帮互助,共同为百姓做好事。在别处干旱之际,这里总是风调雨顺,五谷丰登。当地百姓无不欢欣雀跃、感激至极、争相传颂。此举感动了上天,于是传下圣旨,宣白龙、黑龙上天升职。二龙不想离开百姓,你推我让,最后双双都留下来,继续共同造福于民。这就是发生在韩国的民间传说,也是双龙集团名字的由来。 这个美丽的传说强烈地吸引着我去采访双龙。在光华长安大厦11层双龙汽车公司代表处的会议室里,金学成部长热情地接待了我。(金部长40岁左右,中等个儿,一口地道的中国话,和蔼可亲。) 记者:金部长,您的中国话说得这么地道,您到北京很久了吗?
Long, long time ago, in a beautiful deep pool, there lived a white dragon and a black dragon. Two dragons like brothers, help each other and work together to do good deeds for the people. Where drought is elsewhere, it is always good weather and a bumper harvest. Local people are all happy, very grateful, contend pass. This move touched God, so pass the imperial edict, proclaim the dragon, black dragon heaven promotion. Erlong do not want to leave the people, you push me to let, and finally both stay, continue to benefit the common people. This is the folk legend that took place in South Korea and also the origin of Ssangyong Group’s name. This beautiful legend strongly attracted me to interview Ssangyong. In the conference room of Ssangyong Motor Company’s office on the 11th floor of Guanghua Chang’an Building, Minister Jin Xuecheng treated me with enthusiasm. (Minister Jin is about 40 years old, middle-aged, authentic Chinese, affable.) Reporter: Minister Kim, your Chinese is so authentic, have you been in Beijing for a long time?