科技英语翻译理论与翻译技巧探索研究

来源 :科研管理 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wwtrust
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在经济、科技发展全球化的时代背景下,人才的培养也顺应着国际化的趋势逐步发展,为使学生更好地应对复合型、国际化的人才发展要求与挑战,语言,特别是英语这种国际通用语种作为进行跨文化、跨地域交流的基础工具,需被纳入学生能力体系的要求中,其中,英语的语言翻译能力是进行工作、学术交流与沟通的基础,必须重点培养.而从当前信息技术飞速发展的环境中我们不难看出,科学技术领域对于英语翻译提出的要求最高,也最为重要.科技创新是强国之本,从事科学研究及相关应用领域的科技工作者为加强国际化的科技交流,必须提升其科技英语的翻译能力.而鉴于英语本身与汉语属不同语系,在对于科技用词、文章的逻辑、结构等表达上更是具有较大差异,因此,掌握好相关的科技英语翻译理论与翻译实践技巧至关重要.
其他文献
本文借助网络志及扎根理论方法,考察营销人员如何借助在线商人社区对其电商营销活动进行赋能.研究发现,营销人员加入在线商人社区有助于其在电商营销专业知识和技能、心理状
近几年随着“艺考热”加剧,各高校艺术类专业的大量设置,生源逐渐增加,致使艺术类的毕业生大批量涌向社会,随之而来艺术类毕业生的就业问题成为有待解决的重要问题之一.对此,
引育: 所有单簧管和萨克斯演奏员都很关注吹嘴的质量,因为那是获得优美音色的基本保证之一,与哨片所带来的影响效果分量不相上下。再高档的乐器配上高档的哨片,如果没有一支
强化数字金融发展的创新激励效应,是我国在后疫情时期坚持创新赋能业态变革,助力经济新旧动能转换的重要抓手.为此,立足于我国30个省份2011-2018年面板统计数据,采用个体固定
知识治理是指从组织战略出发、运用一系列治理手段作用于知识活动、以实现组织目标的组织安排,其强调提升知识过程的组织能力.知识治理超越了知识管理的范畴,为组织与知识之
与其他学科相比,动漫设计专业本身具有较强的实践性与操作性特征,而动漫行业对于专业设计人员的需求也相对较高.本文从学生专业素养有待提升、专业师资力量相对欠缺、课程设
法律是治国之重器,法治是国家治理体系和治理能力的重要依托.党的十八届四中全会的决定明确了全面推进依法治国的“建设中国特色社会主义法治体系,建设社会主义法治国家”总
研究科技人才规模对企业创新绩效的影响效应,对优化高级劳动力要素的配置效率并推动地区高质量创新发展具有重大的理论与现实意义.本文基于2008-2014年国家统计局《全国创新
大学生是应用互联网的主力群体,在新媒体环境下,大学生的文化消费出现了新的特点.那么,当代大学生的文化消费现状怎么样呢?大学生文化消费存在哪些问题呢?本文对这些问题进行
同质化竞争已经成为新经济时代最为显著的商业竞争难题,企业间由于结构趋同、业务区分度低、投入相似等原因陷入同质化竞争的“黑洞”,企业的价值增值能力始终处于较低水平.