浅谈交替传译笔记

来源 :科教导刊(上旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zouyongchina
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
毋庸置疑,口译是一项紧张而又艰苦的脑力劳动。它要求译员在很短的时间内,通过口头方式,将源语表达的内容准确地用目标语说出来。在这一过程中,译者需要兼顾记忆,储存,和提取信息三方面的工作。由于人大脑的短期记忆力有限,在高强度高压力的环境下,很难单凭个人短期记忆完成口译工作,因此,在很大程度上来说,译员必须依靠口译笔记来弥补短期记忆的不足。可以说,口译成败与否,很大程度上取决于口译笔记的质量。本文拟从记忆与口译的关系为切入点,来探讨口译笔记的特点,原则以及其在整个口译过程中的作用。
其他文献
由于受到新课程改革的影响,教师在课堂上都是习惯性地采用比较单一的教学方法,因而使得学生学习数学兴趣不高。“让学引思”的教学方法比较侧重于“以生为本的,强调要尊重学
项目采用单相变压器,以小容量、密布点的方式,直接以10kV高压将电能送到用户的单相变供电技术,可以有效的降低线损、提高电压合格率、提高供电可靠性。不仅解决了居民生活用电电
随着信息化社会的飞速发展,“互联网+”催生出一次又一次经济变革,在渐次诞生的各种新业态经济中,共享经济尤为引人瞩目。金融创新总是与经济发展密切联系在一起,伴随共享经济的蓬
急性转移性脓肿是急性感染过程中,由远处原发感染源的致病菌经血流、淋巴管转移而来导致组织、器官或体腔内,因病变组织坏死、液化而出现的局限性脓液积聚。随着现代医学技术的
期刊
针对土壤重金属污染问题日益严重的局面,如何提高重金属污染监测精度和速度是亟待解决的问题。文章立足于我国土壤重金属污染现状,重点介绍了实验室监测法和现场快速监测法,
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
会议
2009年,南昌市启动青少年校园足球活动,以试点学校为依托、体教结合,共育体育后备人才。几年来,教育部门和体育部门齐抓共管,大力营造校园足球文化。加大投入完善场地、器材、师资
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield