英文报刊中文化专有词汇的翻译策略

来源 :黑龙江科技信息 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xixijeffkol
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英文报刊中文化专有项一种复杂的语言活动。读者与译者之间有着即相互独立又相互作用的关系。探讨了运用功能翻译理论翻译文化专有词汇,采用翻译的相关技巧,使翻译过程中能够更加准确的应用相关技巧,创作出更加优秀的翻译作品。
其他文献
反应性低血糖症又称餐后低血糖症,是成人非器质性低血糖症中最常见的一种类型。低血糖症的发作多在进糖类饮食2~4小时后。主要临床表现为肾上腺素增高血症如无力、出汗、心悸
铕激活的铝酸锶系列超长余辉发光粉具有起始亮度高、余辉时间长、无放射性毒害等突出优点,成为当前一类极具发展前途的发光材料.本项目采用该系列发光材料,研究了蓄能发光搪瓷釉
殷周天命观的产生与原始宗教有密切关系。原始先民对至上神人格与意志的幻想产生了“天命”观念。这一观念的发展经历了一个明显变化:殷商的“天命永恒”——西周的“天命可变
探讨了利用GPS-RTK技术在耕地占补平衡项目中进行技术复核的方法及流程,并通过具体项目案例说明该方法简单易行。