【摘 要】
:
语言与文化的密不可分的关系决定了对语言的翻译也离不开文化。大学英语翻译教学应该帮助学生意识到语言翻译是文化活动,翻译的实质是跨文化交流,通过对两种文化差异的对比,
论文部分内容阅读
语言与文化的密不可分的关系决定了对语言的翻译也离不开文化。大学英语翻译教学应该帮助学生意识到语言翻译是文化活动,翻译的实质是跨文化交流,通过对两种文化差异的对比,可以提高学生在翻译过程中的文化意识,并尊重和理解不同文化,最终实现不同语言文化之间的相互交流和借鉴。
The inseparable relationship between language and culture determines the language can not be separated from the translation of culture. College English translation teaching should help students realize that language translation is a cultural activity. The essence of translation is intercultural communication. By comparing the two cultural differences, students ’cultural awareness in translation can be enhanced and students’ respect and understanding of different cultures, Ultimately realize the exchange between different languages and cultures and learn from.
其他文献
微博已经成为一种风靡全球的网络生活方式.微博在为公民充分行使言论自由权发挥重要的同时,也把公民名誉权的保护推到了风口浪尖.文中围绕“国内微博第一案”的名誉权诉讼案
“看到历史,我的脑袋就疼”,这是目前学生学习历史的普遍感受。本是一门趣味盎然的学科,何以如此呢?我想主要问题在于目前历史教学总体上来看仍以应试为主,教师为考而教,学生为考而
污点证人刑事豁免制度已经在世界各国的刑事诉讼中获得了一定的地位,但是在我国的诉讼法中这一点还是空白.污点证人制度的确立,对于加强控方的力量有着积极重要的作用,这对于
冷战起源是冷战史研究的一个基本方面之一.冷战为什么会发生?很多学者给出了不同的答案.这也说明了冷战的起源不是单一原因造成的.除了有学者分析的,冷战是两种政治制度,两种
由于碳氟原子间强烈的结合力和氟原子的保护作用,使聚四氟乙烯(PTFE)具有优异的耐高温性能和极强的化学惰性,故其在苛刻环境中得到广泛应用。为了提高PTFE与其他物质的粘接性
为了探讨鱼藤酮对黑腹果蝇Drosophila melanogaster运动行为的影响与其头部多巴胺水平之间的关系,我们测定了鱼藤酮对黒腹果蝇成虫运动行为、头部多巴胺水平及酪氨酸羟化酶和
在平原区道路的改建过程中,遇到许多难题:路面高程过高、基层过厚、设调拱层、材料及资源的浪废严重等,而采用路面完全冷再生方法,较好地解决了以上难题。结合工程实例,通过
分析了桥址区的地质、水文、气象、通航等建设条件,在三礁港大桥采用了主跨跨径210 m的三塔部分斜拉桥。主要介绍了大桥的总体设计和静力计算,可供其他同类桥梁设计参考。
T
高职语文是培养学生语文能力,提高学生人文素养的必修课.当前,高职语文教学的实际情况不容乐观,高职学生人文素养现状堪忧.本文针对现阶段高职语文教学中存在的问题以及产生
教学中我们可以凭借丰富的想象力在面朝大海,春暖花开的地方修建属于自己的空中楼阁,在那里我们可以观赏康桥的迤俪风光和幽静的荷塘月色。通过再创造就会给语文教师带来广阔