论文部分内容阅读
被誉为世界艺术宝库的敦煌莫高窟,保存了极其丰富、珍贵的舞蹈形象。从公元四世纪的十六国时期到元至清代,历时千余年,古代的艺术家在这里开窟、造像、绘壁。创造了璀璨夺目、绚丽多姿的敦煌艺术。时至今日,已经历了漫长的岁月流逝,而这些艺术珍品,至今仍有一部分相当完好地保存着。其中有关舞蹈的壁画,栩栩如生地反映了当时的舞蹈形态和风韵。敦煌莫高窟存有壁画、塑像的洞窟492个。每个洞窟几乎都有舞蹈形象,如在窟顶、龛楣飞舞翱翔的飞
Dunhuang Mogao Grottoes, known as the world art treasure house, has preserved the extremely rich and precious dance image. From the 16th century AD of the 4th century to the Yuan Dynasty to the Qing Dynasty, which lasted for more than a thousand years, ancient artists opened their caves, made statues and painted walls here. Create a dazzling, colorful Dunhuang art. To date, a long time has passed and these art treasures are still quite well preserved. One of the frescoes on dance, vividly reflects the dance form and charm at the time. Dunhuang Mogao Caves there murals, statue of the cave 492. Almost every cave has a dance image, such as in the cave roof, lofts soaring fly