汉英交替传译中连接成分的偏移——一项针对学生译员的实证研究

来源 :外语教育研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mj19830512
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
衔接是口译产出质量的一个标准。连接成分属于衔接手段之一。本研究基于一项实验,探讨了学生译员在汉英交替传译中连接成分的偏移及其背后的原因。同时,本研究从交替传译的特点出发,分析了交传这种工作模式是如何影响学生译员口译产出中连接成分的偏移的。
其他文献
在真空压铸中 ,抽真空截止点的确定对压铸件的品质影响很大 ,过早和过迟将影响压铸的连续生产和不利于减少铸件的气孔。抽真空截止点应设在冲头快压射前 15~ 2 0 mm处 ,真空压
以广州某邻近地铁隧道的基坑工程为背景,运用Midas/GTS建立三维数值模型,通过数值模拟结果与实测数据的对比分析及数值试验等手段,分析双侧深基坑按不同顺序开挖对穿越其间的
地铁隧道开挖过程引起的地表沉降会对周围环境造成一定的影响。结合青岛地铁车站开挖引起地表沉降过大的问题,首先,以该车站地表沉降实测数据为基础,利用Peck方法得到车站开
队列队形练习是学生按照统一的口令和一定的队形。操练协同一致的动作,是培养学生组织纪律性和形成集体意识观念的主要组织形式及手段。同时队列队形练习非常单调、枯燥、乏味
<正>昭苏县位于伊犁哈萨克自治州西南部,处于北纬42°38’~43°15’、东经80°10’~80°30’之间,为中亚内陆腹地一个群山环抱的高位山间盆地,由于四周高山环抱,形成了一个较为
建立了奥硝唑注射液的HPLC测定法。采用Lichrospher-C18色谱柱,以甲醇-水(30:70)为流动相,检测波长318nm。方法平均回收率为99.43%,RSD为0.51%。方法简便快速,结果准确。
3月16日,据新华网文化报道数据显示:当前,我国网络文学用户达3.78亿,原创作品总量达1646.7万种,日更字数1.5亿,年新增原创作品233.6万件……不同语种翻译传播中国网络文学的海外网
报纸
成功植入左心耳封堵器后,预防封堵器上血栓形成,且不增加出血并发症风险是非常重要的。目前大部分研究对象都适合服用维生素K拮抗剂,但在实际临床工作中,大多数植入左心耳封
【正】 一 随着比较文学研究的深入与拓展,文学理论的比较研究也开始被提上议事日程。如果说,以前的中国古代文论的研究主要还只是一种阐释的话,那么,今天的研究则多带有一种
蒙古民族表现“骏马”的舞蹈都具有程度不同的象征性。从创作倾向考察大体可分三类:作为生活的象征、民族的象征、精神的象征。这些舞蹈往往是生命活动自然而然的流露和表现,其