论文部分内容阅读
每次回老家,总不忘去看一看那座外婆桥,那是我和小弟儿时给它取的名字。多少年过去了,在那座桥上,我们依然能看到外婆的影子。外婆桥的桥身,就如活着时的外婆一样,身材瘦小。它只是一座简陋得很不起眼的石桥,但它却是许多东岭村民从自家屋舍走到田间地头干活时的必经之路。春天,小桥就被淹没在桥两旁长出的青草中;秋末,枯黄的干草和桥面的石子有着一样的色彩,远远看去,桥身就仿佛宽敞了许多。村子里的大人们每天从外婆
Every time I return to my hometown, I never forget to look at the grandma’s bridge, which is the name I gave it to my younger brother. How many years have passed, on that bridge, we can still see the shadow of grandmother. Bridge of the bridge of the grandmother, just as the grandmother alive, thin. It is just a very humble Stone Bridge, but it is the only way for many Dongling villagers to go to work in their fields from their own houses. In the spring, the small bridge was submerged in the grass growing on both sides of the bridge. In late fall, the yellow dry grass and the stone of the bridge deck had the same color. From a distance, the bridge seemed as spacious as many. The adults in the village every day from grandmother