论文部分内容阅读
她是第一个“将衣服穿回来”的香港艳星,并且穿得很成功。有男人为她闹过自杀,有男人为她终身不娶;有男人为她倾家荡产,有男人为她抛弃妻子;她的追求者名单跨越国际名人政要,令人咋舌。她涉足文艺、政坛、军火、航天……她这一辈子,顶别人活几辈子。家境优渥出身书香世家狄娜,原名梁帼馨,出身自书香世家——父亲名梁锡洪,性格豪爽、学问甚广,并精琴棋书画,二十多岁时便已身兼律师、大学教授及广东省税务局副局长等职位。狄娜的母亲在馨宁县诞下她,故名有
She was the first Hong Kong star to wear clothes back, and she was very successful. A man committed suicide for her, a man marries her for life; a man bankrupts for her, a man for her to abandon his wife; her list of suitors across international celebrities, it is staggering. She is involved in literature and art, political arena, munitions, spaceflight. She lives for the rest of her life. His family name is Liang Zuxin, born in the family of Scholars - his father Liang Xihong, his character is very bright, very knowledgeable, and refined poetry and painting, in twenties, he has been a lawyer, university professor and Guangdong Province Deputy Director of the Inland Revenue Department and other positions. Dina’s mother gave birth to her in Xinning County, named it