英语被动句的汉译法初探

来源 :南京理工大学学报(自然科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:tourer
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以教学实践经验为基础,介绍了科技文章中常见的英语被动句译成汉语的几种方法:顺译法、逆译法、谓语分译法和主谓合译法等。同时通过汉英句子结构、词汇特点的对比探讨了某些译法的具体条件和特定的语言环境,力求运用各种翻译技巧(如转换词性、改变成分、变换语序、增减词语等)译成通顺达意的汉语。 Based on the practical teaching experience, this paper introduces several common translation methods of English passive sentences into Chinese in scientific articles: translation, reverse translation, predicate translation and subject-predicate translation. At the same time, through the comparison of Chinese-English sentence structure and vocabulary features, this paper explores the specific conditions and specific language environment of some translations and tries to use various translation techniques (such as conversion of part-of-speech, change of composition, Smooth Chinese.
其他文献
目的调查总结可致肺部病变的抗菌药物,为临床药学实践工作中提供可靠依据。方法收集相关资料,对有关可致肺部病变的抗菌药物进行按药理分类汇总。结果相当多药物可致肺部痛变,包
为探讨降雨和薄层径流对土壤耕作层团聚体的破坏和迁移特征的影响,研究采用自制可变式针头雨滴发生装置,以典型地带性塿土、褐土为试验对象,选取5个雨滴直径(2.67mm~4.02mm),
本文结合自身的教学实践与经验,阐述高职教育及其英语教学的发展现状,剖析了动机理论及相关概念,探讨学习动机与英语学习效果之间的关系.采用调查研究的方法,对培养高职学生
礼仪是高校学生走向社会不可缺少的人际技能,但目前高校礼仪教育的现状不能满足学生的学习要求。通过将微课建设应用于礼仪教学,微课的灵活性、针对性、交互性既可以扩大礼仪
电磁炮是美国陆军和海军的合作研制项目。作为美国陆军科技预研的重要内容,电磁炮是为美国陆军未来战斗系统(FCS)而研制的新技术装备,将用于未来战斗系统的坦克或步兵战车,而
鞍山市作为辽宁省老工业基地,“一带一路”重大战略部署为鞍山市对外经济开放创造了广阔的机遇,为其长远可持续发展奠定了基础。外语人才作为“一带一路”建设的先行者还远达
目的观察比较低温冷冻后的富血小板血浆(PRP)在兔颅骨缺损修复中的效果。方法将15只体质量为2.5kg的健康新西兰雄性大白兔,沿兔颅顶中线制备3个骨缺损孔,分别植入-80℃低温冷
<正>最近,人民币可谓"喜事连连"。2015年10月8日,为境内外金融机构人民币跨境和离岸业务提供资金清算、结算服务的人民币跨境支付系统(CIPS)正式投入运行。稍早之前,相关数据
立德树人是道德与法治课堂教学的主要任务,在道德与法治课堂教学实践中,教师要改进教学策略,提高课堂实效性。要注重以身示范,让学生有榜样;教学以德为先,让学习有目标、有方
针对现有潜水设备结构复杂等问题,设计了一种新型气控皮囊式潜水设备,该设备由浮体框架、气囊、配重、高低压储气筒等构成,其最大下潜深度为200m,该潜水设备具有结构简单、造