论文部分内容阅读
“芝兰生于深谷,不以无人而不芳。”“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣”。孔子说。“秋兰兮青青,绿叶兮紫茎。”屈原如似描写兰花。清幽淡雅,品性高洁,兰花历来为文人雅士所推崇。曾几何时,能养盆兰花于宅院,岂不甚美?兰花,花中君子,其品格我甚爱。黄庭坚曾作《书幽芳亭》,云:“士之才德,盖一国则日国士,女之色盖一国则日国色,兰之香盖一国则日国香。”三峡本土,屈子故乡,多有佳兰。我曾漫山遍野地去寻找过,只可惜一直无有得到的机缘。
“Chi Lan was born in the deep valleys, not to no one without aromatic. ” “Good people, such as into the Chi Lan’s room, long time no smell of its fragrance, that is to say ”. Confucius said. “Qiu Lan come green, green leaves come purple stem. ” Qu Yuan similar description of orchids. Elegant and elegant, noble character, orchids have always been praised by literati. Once upon a time, can spend pots or flowers in the house, is it not beautiful? Orchid, gentleman in the flower, I love his character. Huang Tingjian used to be a book, “You Yunfang Pavilion,” said: "The virtue of a man is covered by a country, while the color of a woman is covered by a national color. Three Gorges native place, Qu Yuan hometown, there are many good blue. I have been looking for mountains and plains, but unfortunately there has been no opportunity to get.