世界知识产权组织表演和录音制品条约(WPPT)(1996)

来源 :中华人民共和国全国人民代表大会常务委员会公报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jinzhan2090
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
并附通过该条约的外交会议的议定声明目录序言第一章:总则第1条:与其他公约的关系第2条:定义第3条:依本条约受保护的受益人第4条:国民待遇第二章:表演者的权利第5条:表演者的精神权利第6条:表演者对其尚未录制的表演的经济权利第7条:复制权第8条:发行权第9条:出租权第10条:提供已录制表演的权利第三章:录音制品制作者的权利第11条:复制权第12条:发行权第13条:出租权第14条:提供录音制品的权利第四章:共同条款第15条:因广播和向公众传播获得报酬的权利第16条:限制与例外第17条:保护期第18条:关于技术措施的义务第19条:关于权利管理信息的义务第20条:手续第21条:保留第22条:适用的期限第23条:关于权利行使的条款第五章:行政条款和最后条款第24条:大会第25条:国际局第26条:成为本条约缔约方的资格第27条:本条约规定的权利和义务第28条:本条约的签署第29条:本条约的生效第30条:成为本条约缔约方的生效日期第31条:退约第32条:本条约的语文第33条:保存人序言缔约各方,出于以尽可能有效和一致的方式发展和维护保护表演者和录音制品制作者权利的愿望,承认有必要采用新的国际规则,以提供解决由经济、社会、文化和技术发展所提出的问题的适当办法, Agreed Statements by Diplomatic Conferences Adopting the Treaty Contents Preface Chapter I: General Provisions Article 1: Relationship with Other Conventions Article 2: Definitions Article 3: Beneficiaries protected under this Treaty Article 4: National Treatment Chapter 2: Performers’ rights Article 5: Performers’ moral rights Article 6: Performers’ economic rights over their unrecorded performances Article 7: Right of reproduction Article 8: Right of distribution Article 9: Right of tenure Article 10: Right to provide recorded performances Chapter III: Right of producers of phonograms Article 11: Right of reproduction Article 12: Right of distribution Article 13: Right of tenure Article 14: Right to provide phonograms Chapter IV : Common Article 15: Right to remuneration for broadcasting and public dissemination Article 16: Limitations and Exceptions Article 17: Term of Protection Article 18: Obligations concerning technical measures Article 19: Obligations concerning the right to manage information Article 20: Procedures Article 21: Reservations Article 22: Duration of application Article 23: Provisions concerning the exercise of rights Chapter V: Administrative articles and final clauses Article 24: Assembly Article 25: International Bureau Article 26: Becoming Eligibility for Parties to this Treaty Article 27: Rights and obligations under this Treaty Article 28: Signature of this Treaty Article 29 Article: Entry into force of this Treaty Article 30: Date of entry into force of this Treaty Article 31: Withdrawal Article 32: Language of the Treaty Article 33: Depositary Preamble The parties, Consistent development and maintenance of the desire to protect the rights of performers and producers of phonograms and recognizing the need to adopt new international rules that provide an appropriate solution to the problems raised by economic, social, cultural and technological developments,
其他文献
在六十年代中期,我和几个朋友对研究电影很有兴趣。我们如饥似渴地阅读报刊上的影评文章。这时安德鲁斯·萨里斯、葆琳·凯尔、约翰·西蒙和斯坦利·考夫曼等几位影评家正在
一道陡门暗流,夺去一个勇士的生命;一条逶迤长堤,耸起一面鲜艳的旗帜。在当年新四军战斗过的地方,一个党龄40多年的老党员,一个退伍40年永葆本色的老民兵,用执著生命在强降雨洗净的湛蓝天空上铺展出一条绚丽彩虹——不忘初心!  这是2016年7月7日下午2时,长江南岸的安徽芜湖,强降雨肆虐已逾半月,但大雨依然瓢泼不止,上游下行的洪水奔涌而来。险情正挑战人们的意志力和抵抗力。  暴雨如注,狂风大作。  豆