文化语言学视角下城市形象传播之楼盘名称研究——以南宁市为例

来源 :传播与版权 | 被引量 : 0次 | 上传用户:crr0808
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从文化语言学视角审视楼盘名称在城市形象传播中的角色和功能,可见楼盘名称可直接反应南宁的历史文化,也体现了南宁的现代文化,对南宁城市形象的传播具有促进作用。鉴于楼盘名称对城市形象传播的促进作用,应加强楼盘命名的科学化、文明化、形象化管理,加大对楼盘命名的管理力度,扩大城市形象传播的渠道和媒介语言。
其他文献
目的提高老年肝移植术围手术期的护理质量,改善患者生活质量。方法对5例老年肝移植患者,实施全程风险管理,制定详尽的手术前后护理预案,科学观察和护理,及早发现和有效预防肝
本文通过查阅大量的文献和实际调查,归纳总结出来一些常见的化学污染物本底值,这有利于在检测过程中更加科学和规范的评定食品中的污染物,为有关规则的制定提供了一定的指导
目的探讨鼻腔冲洗作为鼻腔护理的方法之一,在鼻腔鼻窦疾病治疗中的应用价值。系统总结鼻腔冲洗装置、冲洗方法、冲洗液的相关成分等资料。方法查阅近几年国内外文献。结果鼻
<正> 黑龙江省军区自8月初投入抗洪抢险以来,3个预备役师万余名官兵转战千里,连续奋战近20天,无一人跑回家,无一人泡病号,无一人提无理要求,无一人违犯群众纪律,圆满完成了抗
目的探讨维持性血液透析患者动静脉内瘘堵塞的原因,延长内瘘使用寿命。方法回顾性分析武汉大学人民医院肾内科7例内瘘堵塞患者的临床资料,找出堵塞的原因,提出治疗方案及护理
<正>维生素是一类维持机体正常生理功能的微量物质,在人体的生长、发育、代谢等过程中发挥着至关重要的作用。维生素的过量或缺乏都会对人体造成伤害,因此充分了解维生素的作
翻译目的论(Skopos theory)是由德国翻译理论家赖斯(Reiss)和汉斯·弗美尔(Hans L Vermeer)发展起来的翻译理论,它是功能翻译理论的核心内容。由加里·斯奈德译注的寒山诗在
清初倡导的实学仍为多数乾嘉学者所继承,但其内涵以及分析视角则有所变化。由于所处的时代和环境不同,乾嘉学者已不可能像清初那样高扬"经世致用"旗帜,但其著作中不乏"经世"
<正>人工关节置换的治疗效果除了取决于病情、手术技术、假体设计和材料,很重要的是并发症的防治和术后功能康复。术后并发症的防治一直是人工关节置换的重要话题,而术后的康
赣蔗07-538是以ROC10为母本,以CP57-614为父本进行有性杂交,用五圃制的方法选育而成的一个优良品系,该品系具有早熟高糖高产,宿根性好,适应性广,抗黑穗病、花叶病,耐旱的特点