浅析语言学术语的翻译

来源 :科学与财富 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zh9958
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:从最近的一段时间来看,中国的语言学中专业术语的翻译出现了一些严重的问题。列如术语的翻译常常因达不到专业的水平。而且不正确的对术语进行滥用。出现上面的状况不得不让人们对应用语言学中的术语产生重新的认识。所以应当对怎么正确使用术语的翻译标准提供一些意见。
  关键词:应用语言学;术语 ;翻译; 问题;
  前言:翻译学的最终目的是为了解决当前在翻译工作时遇到的一些棘手问题,对翻译中一些有着同样代表性的东西进行展示出来。然后进一步的综合。虽然翻译的工作是一个繁琐的过程。但翻译工作带有模糊的特点。无法用肉眼看见。专业术语的翻译是一个更加繁琐的过程。它包含的步骤有着准备,输出,还有修改。任意一门学科都会涉及到一部分的专业术语。而且这些术语专业性很高。无法按着原来的意思進行翻译出来。跟文章提到的中心点--应用语言学一样。专业术语的翻译因常常达不到翻译的专业水平。然后就翻译出了一些五花八门的意思。让专业术语的发展慢慢脱离正常的轨道。所以这篇文章就是对应用语言学术语翻译出现的问题产生了一些论述。
  1 术语翻译出现的问题
  专业术语是否标准也是一个重要的问题,语言翻译是否过于口语化,不按照正常的逻辑进行翻译。在采用术语时词不达意。还有达到了一定的标准,但缺少语言上的灵活性。比如,翻译工作者在进行翻译的时候可以适当的进行修改。但是在当今的翻译工作上不仅会发生上面的问题,而且还遭到一些特殊因素的限制。进行翻译工作的同时没有掌握语境的把握。
  语言学作为一个范围极广的科目。其中的专业术语数不胜数。跨领域的知识遍及诸多的学科当中。其中语言翻译也是相当重要。跟另外的学科相似。语言的专业术语缺少整体性。有些繁杂,是很多学者跟语言类的教授所承认的。有很多与此有联系的问现在。各种名词的意思翻译的五花八门的。
  语言文化的传递应当重视,当深厚的文化传递到一个新的地方,由于在脱离原文化场地的环境下,不同的意思的释义下。从而产生了不同的理解,并在各种因素的限制下。可能让术语原有的意思产生不好的解释。所以专业术语的翻译应当在双方的文化底蕴下达到相同的意思,同时简明扼要,突出术语的专业之处。
  2 术语翻译应遵循的基本原则
  根据以上出现的问题充分的表明了国内应用语言学出现的种种问题。我们应当清楚的认识到术语翻译工作的艰难。必须引起人们的重视。可想而知,如果一篇文章出现了不匹配的术语翻译,那这篇文章翻译还有什么价值可言呢。
  语言学术的传递有着深刻的寓意,在当今社会快速的发展下,文化的发展也随之更新,则更需要与之风俗相匹配,突出其本意,再加以精炼,准确翻译出该术语的含义。所以更需要抱着谨慎的态度去对待翻译工作。
  同时简明扼要也十分重要。可以让人们一竿见影的了解该专业术语的含义。可以用最简明的语言来沟通交谈最多的话题内容。信达雅基本就够了,这三条做到都不容易,而且因行业不同比重不同。就比如让人熟系的法律翻译行业,首重信,准确第一。然后才考虑达。雅基本就甭想了。尤其是合同等交易文件的翻译,能做到准确,通顺两点,就可以了。这与法律行业的特点有关。语言文学则不同。虽然首推信达,雅也是必要的追求,而且是可达到的。从共性上谈,音译或意译有共同的取舍原则。一般无法意译或约定成俗的,可以采用音译。语言学作为一个范围极广的科目。其中的专业术语数不胜数。跨领域的知识遍及诸多的学科当中。其中语言翻译也是相当重要。跟另外的学科相似。语言的专业术语缺少整体性。有些繁杂,是很多学者跟语言类的教授所承认的。有很多与此有联系的问现在。各种名词的意思翻译的五花八门的。
  2.1准确性原则
  一门学科就有相匹配的术语,而且术语都是这门学科的精华所在。它们有着基础的特性。理论性十分的强。所以,术语翻译中最核心,最基础的原则就是准确性原则。
  2.2透明性原则
  当然,术语翻译中还有另一项非常关键的原则。那就是透明性原则。何为透明呢,比如可以从翻译文章的同时再返回到原来的文章去。但它有所弊端。那就是如果翻译太过透明则会让人一眼看出跟原文没什么区别。让广大读者对其产生不了多大的兴趣。所以在应用透明性原则的时候要配合着准确性原则,这样才不会让文章显得太像原文。
  3简洁性原则
  术语的翻译就是两种不同的语言进行相互互换。一种语言在确定内容充实的条件下,还要达到翻译的文章简明扼要,简单突出文章想表达的意思实属困难。所以翻译工作者在进行翻译的同时要采取最精炼的,最简单的术语。
  4 结束语
  这篇文章介绍当前语言专业术语翻译的状况。让翻译工作者明白一篇文章的翻译,需要遵循术语翻译的准确性,透明性跟简洁性原则的统一,虽说其过程有些漫长,我们应当清楚的认识到术语的翻译工作不可能短时间的达到人们所期盼的样子。所以我们应当为术语的美好发展提供良好的建议跟意见。然后让读者对翻译的文章更加感兴趣。然后我们了解术语工作的困难,体谅翻译工作者的艰辛。同时让翻译工作者要注意专业术语的翻译规范,准确,简明突出该含义。这是一个语言类的翻译学者应当做到的。只有这样才能让专业术语的传递更加流畅。让翻译学者的知识范围才能进一步扩大。才会达到自己的职责。
  参考文献:
  [1] 龚益. 社科术语工作的原则与方法[M]. 北京:商务印书馆,2016.
  [2] 侯国金. 语言学术语翻译的系统——可辨性原则[J]. 上海翻译,2016(2):69-73.
  [3] 刘亚猛. 风物常宜放眼量:西方学术文化与中西学术翻译[J]. 中
  国翻译,2017(6):44-48.
  [4] 辜正坤. 外来术语翻译与中国学术问题[J]. 北京大学学报,
  2016(4).
  [5] 厉平,贾正传. 语言学术语翻译的系统化:以deixis的汉译为例[J]. 中州大学学报,2017(4):70-73.
  [6] 戴维·克里斯特尔. 现代语言学词典[K]. 上海:上海外语教育出版社,2017.
  作者简介:
  江雪妮,1996年6月,女,汉,在读研究生,研究方向:蒙汉翻译。
其他文献
摘 要:高中数学教学中核心素养的培养能深化学生的知识学习体验,能让学生在数学知识内容学习期间,更好地进行知识的深度学习,进而能让学生在学习中有所感悟。本文主要概述高中数学教学中培养学生核心素养的有效方法,希望能在深化学生阅读能力,调动学生学习积极性的前提下,让学生对数学有多层面的了解,从而让学生能具有发展的数学学习观。  关键词:高中数学;核心素养;内涵及培养  高中阶段培养学生的数学核心素养,需
期刊
摘 要:随着科学技术的不断发展,科技技术在各行各业发挥的作用也日益突出和明显。当然信息技术建筑工程造价中也起到了关键性的作用。应用信息技术、提高信息技术的应用就可以有效地提高建筑工程造价,能够提高工程项目和降低工程成本。本文将从信息技术角度探讨我国建筑工程造价的问题,进而阐述信息技术在工程造价中的应用提出具体策略。  关键词:建筑工程;工程造价;信息技术;信息化  改革开放以来,我国经济建设和发展
期刊
摘 要:随班就读怎样安置轻度智力障碍适龄儿童,就是要让轻度智力障碍儿童可以就近去普通学校的普通班接受教育,这样即省去了在路上耽误的时间,也避免了家长担心孩子进入特殊学校,客观上被贴了标签,影响孩子身心健康的发展;轻度智力障碍儿童随班就读还增加了他们与普通学生接触的机会,使其能和同龄的正常儿童一起学习,一起生活,对促进他们和正常学生一体化,实现教育融合,提高他们的社会适应能力很有好处,不必去离家很远
期刊
摘 要:舞蹈是人类早在原始社会就具有的一种艺术行为。舞蹈作为一种特殊的视觉艺术,在人类艺术史的发展中起着重要的作用。在世界各地,在不同文化背景的影响下,形成了风格各异的舞蹈类别。在现代教学中,随着舞蹈教学方法的创新和发展,中等职业学校的舞蹈课程不仅可以帮助学生培养情操,提高艺术素养,还可以帮助学生保持健康。在舞蹈教学过程中,如何培养学生的舞蹈意识是非常重要的。  关键词:舞蹈;舞感;文化;艺术素养
期刊
摘 要:本文介绍了承压设备产品质量控制的特点; 详细分析承压设备焊接中的常见缺陷及焊接接头返修的质量控制;焊接中常见缺陷形成的原因;提出了对焊接接头返修的质量控制方法。  关键词:承压设备;质量控制;焊接缺陷;返修  承压设备是生产和生活中广泛使用的承压设备;具有爆炸危险;  一旦发生爆炸事故; 将造成严重的人员伤亡和巨大的财产损失。 因此;国家历来十分重视承压设备的安全监察工作; 出台并发布了一
期刊
摘 要:在建筑工程中,新的设计理念、新的建筑材料不断出现,施工工艺、施工技术的不断改进,房屋建筑工程质量总体水平不断上升。但一些质量通病时有发生。本文从管理、设计理念和新材料应用三个方面分析了工程质量通病发生的原因和预防措施。  关键词:工程质量;通病;原因;预防措施  前言  近年来,新的设计理念、新的结构体系、新的建筑材料的不断出现,为建筑工作提供了不竭的动力,随着社会的发展和科学技术的进步,
期刊
摘 要:民用建筑是新城市规划的主要项目之一,其能够为广大社会群体提供相对稳定的居住条件,满足了日常生活的居住需要。软土地基是民用建筑施工比较常见的问题,尤其是地基病害对地面建筑结构造成了巨大的危害,降低了整个建筑设施的使用价值。本文就常见软弱地基处理方法原理及适用范围进行了一些探讨。  关键词:适用范围民用建筑;软弱地基;分类;处理方法;危害;加固技术。  一、软弱地基的分类及特  根据《建筑地基
期刊
摘 要:问题无处不在、无时不有,关键在于敢不敢于正视问题,善不善于发现问题。敢不敢于正视问题是态度问题,需要我们时刻保持头脑清醒,对存在的问题不掩盖、不回避、不推脱,否则就会使小问题演化成大问题。敢于正视问题,必须善于发现问题,领导干部就要在发现问题上领先。坚持党的领导、加强党的建设,是国有企业的“根”和“魂”。随着市场经济的不断发展和企业改革的不断推进,国有企业、职工队伍正在发生前所未有的深刻变
期刊
摘 要:高职院校作为高等教育的主力军,培养的人才已成为生活与生产发展的核心力量,在社会发展与进步中起到举足轻重的作用,受到政府的高度重视和社会的广泛关注。在高等职业院校开展计算机应用专业科技创新和创业教育,培养出具有科技创新精神和创业能力的高技能应用型计算机专业人才,是国家发展,企业发展及个人发展的共同需要。本文针对高职计算机应用专业如何进行学生创新创业能力培养进行了思考与研究。  关键词:高职计
期刊
摘 要:随着科学技术的发展,我们已经进入了信息化时代,计算机信息技术已经与人们的生活息息相关,各个计算机上的软件已经给人们的生活带来了许多的便利。从计算机软件开发法的历史中看来,软件开发技术不断更新换代,一代代更加优秀的技术不断面世,使得软件的用户体验越来越好。分层技术是近些年发展而来的一种多端口处理技术,已经在软件开发上得到了广泛的应用。本文简述了分层技术的概念和发展历程,并对其的具体应用做了分
期刊