只需要案头一小块地方的“老师”

来源 :辞书研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kfk
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 小时候念过几年私塾,那时候,老师只要求背诵,至于所谓“义理辞章”,是不大过问的。我就是这样囫囵吞枣地背完了《四书》和《诗经》。这当然用不着(而且也不会)翻检辞书。这也使我从小养成了一种不大好的习惯,就是:在读中国书的时候,很少查阅辞典。其结果,就是留下了一种“暗病”:对有些容易弄错的字,字音读不准确,意思理解得不确切,——而且往往自
其他文献
【正】 一从宏观结构探讨双语词典的译文,就是从一部双语词典整体出发,把要研究的词目或例证的译文与其有关的词目或例证的译文联系起来进行比较与探讨。例如:条下的例证的译
【正】 金文,即古代青铜器上面的文字,是中国古文字的一个重要门类,历来为学者所重视。研究金文的论著,可谓汗牛充栋,早已成为古文字学中的独立分支之一。金文的发现和考释,
【正】 《辞源》、《辞海》都收人名,《中国人名大辞典》更是以收人名为己任,但这三部书在人名条目的写法上却各有特色,互相不同。下边就《辞源》人名条目略谈其特点的一二。
【正】 奥热果夫《俄语词典》第九版(以下简称《九版》)的编者在修订时,根据新的原则和标注方法对动词支配关系进行了全面的修改。尽管编者在这方面作了许多细致而有益的工作
实施人才战略,历来都是企业发展的根本,绿叶集团要把研发做大做强,稳定人才,不仅要有“产、学、研”相结合的创新理念,还要有一个创新团队,而创新型团队的建设一个是成立了企业国家
【正】 经过近四天的紧张工作,市十二届人大常委会第三十六次会议即将结束。提交这次常委会审议的立法和监督议题较多,单一审的就有三部法规草案,另外两部法规草案修改稿进行
【正】 双语词典中转写翻译法问题主要涉及的是人名地名,尤其是地名。由于没有统一的转写翻译法原则,容易使人们对地名的认识造成一定的混乱。本文试以苏联地名转写翻译成汉
【正】 专科辞典编纂怎样才能好中求快?这是我国专科辞典编纂出版事业当前需要解决的重大问题之一。专科辞典编纂的求好,是对专科辞典编纂成果的要求。专科辞典编纂的求快,是
【正】 《辞海·语词分册》公开出版后,受到广大读者欢迎,但由于该书只是大型综合性词书《辞海》的一部分,虽收有词目达三万八千多条,但独立成册后仍不能满足查阅上的需
【正】 新《辞源》收词九万余条,约一千二百万字,短期难以读完。我抽读了引用《聊斋志异》为书证的条目计一七七条,想就此与其他辞书作点相关的比较,如其他辞书未予收录,无从