论文部分内容阅读
在最近结束的中国卫生改革和发展高层研讨会上,中国科学院国情研究中心主任胡鞍钢研究员建议,卫生改革应实行“公平优先,兼顾效率”的原则,政策趋向应优先为低收入人口提供最基本的医疗卫生服务和医疗保障。胡鞍钢说,我国卫生资源的配置不公平,其中80%在城市,1/3集中在大医院,这造成地区、城乡,贫富人群之间的健康状况和公共卫生服务水平出现明显差距。他说,据统计,全国有近1亿人口没有获得医疗服务。胡鞍钢说,我国卫生改革的取向必须坚持社会效益与经济效益统一,并将社会效益放在第一位;在公
At the recently concluded high-level seminar on China’s health reform and development, researcher Hu Angang, director of the Research Center for National Conditions at the Chinese Academy of Sciences, suggested that health reforms should implement the principle of “equity priority and efficiency” and policy trends should be given priority to low-income populations. The most basic health care and medical care. Hu Angang said that the allocation of health resources in China is unfair, with 80% of them in cities and 1/3 in large hospitals. This has caused a marked disparity in health status and public health service among the regions, urban and rural areas, and the rich and the poor. He said that according to statistics, nearly 100 million people across the country do not have access to medical services. Hu Angang said that the orientation of China’s health reform must adhere to the unity of social benefits and economic benefits, and give top priority to social benefits;