浅析网络新语中的三字格缩略语

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:philipsyin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:随着信息技术不断提高,网络成为生活中的重要组成,网络新语得到广泛使用,得到青年网友们的追捧。本文将从网络新词语中的三字格缩略语作为研究对象,以客观科学的方法简要分析网络新语中的三字格缩略语。
  关键词:网络新词语;缩略语;影响
  作者简介:马钺(1994-),女,汉族,内蒙古呼和浩特人,西北民族大学文学院13级本科生。
  [中图分类号]:H102 [文献标识码]:A
  [文章编号]:1002-2139(2016)-18--01
  在网络的不断发展中,网络新语在网络交流中扮演重要的角色,“然并卵”、“城会玩”等一系列网络缩略语的频繁使用,丰富了网络语言,这些三字格缩略语被网友们戏谑为“新三字经”。本文从对缩略语的界定、构成方式方面分析网络新词语中的三字格缩略语。
  一、什么是网络缩略语
  对于“缩略语”,在学术界存在不同的观点。“缩略语在学术界有不同的提法,像‘简称’、‘缩略词语’、‘简称词’、‘简缩语’、‘略语’、‘省称’、‘省语’、‘省文’等。”[1]鲍明凌、亢世勇两位学者在论文中提到缩略语在学术界存在不同的提法,对于“缩略语”至今没有一个确定通用的定义。凌远征在其专著中提到“现代汉语的缩略语是汉语词语的紧缩形式,也就是说,把有些汉语的词语(包括名称)简称、紧缩或概括成为新的词语。”[2]这里的缩略语仅指对于词语的缩略。《缩略语》一书中提到“普通话中由固定说法经过压缩和简略而形成的词语”。综合众学者的研究,并结合本文的研究对象,对于其做出如下定义:“缩略语”是指汉语普通话中经过紧缩或简略的词或语。网络缩略语指的是对网络上流行的词、短语、句子等进行缩略而形成的词或语。网络缩略语的字数不一,组合形式多样,本文着重研究网络新词语中的三字格缩略语。
  二、网络新词语中的三字格缩略语的构成方式
  缩略语的缩略方式一般有三种,分别是缩合、节略、提取。
  (一)缩合法
  缩合法就是从原语料中选取某些语素,节略某些部分,把选取的语素组合,把节略的部分删除,从而形成缩略语。如:
  1.然并卵=然而并没有什么卵用
  2.没但玩=虽然没有什么价值,但是很好玩
  3.城会玩=你们城里人真会玩
  需要注意的是网络缩略语不同于现代汉语中的其他缩略形式,它所采用的缩合法基本上没有考虑缩略语的语义组合,仅仅对词进行形式缩略。
  (二)节略法
  节略法就是在原语料中直接截取一段相连接的词所构成的成分,代表整个短语或句子的意思,形成缩略语。运用节略法构成的缩略语数量较少,如:
  1.想静静=我想静静
  从句法结构上看,在原短语中截取谓语成分,省略施事主语,来代表整个短语的意思。
  2.说三遍=重要的事情说三遍
  在原短语中截取谓语成分,省略受事主语,来代表整个短语的意思。
  3.单身汪=单身汪汪
  在原短语中,“汪汪”这一拟声词代表名词“狗”,“单身”作为名词修饰名词“狗(这里也做“汪汪”),在短语中截取代表主语成分的一个拟声词“汪”省略其他。
  (三)提取法
  提取法是指在原语料中提取一些关键成分,在此基础上增加构成原语料没有但意义上蕴含的能够更大程度表现此特定意义的词,共同组成缩略语。如:
  1.能靠脸,偏靠才=能靠长相吃饭,却偏偏靠才华
  其中原短语中“能靠长相吃饭”提取关键动词“能靠”并加上体现长相的“脸”组成缩略语。
  2.自来水=自发组成免费水军
  “水军”一词是指在论坛里注水的人即为他人发帖回帖造势的网络人员。“自来水”主要提取关键词“自发”和“水军”并在中间加入原短语中没有的“来”,组成三字格缩略语,运用“自来水”,既完成了缩略,又表达了自发免费的意思。
  三、网络新词语中三字格缩略语的影响
  使用网络新词中的缩略语是一种社会文化现象,我们应既看到它的不完善性,又要看到语言的发展性,引导网络三字格缩略语向规范化,文明化方向发展。网络三字格缩略语为现代汉语注入新的元素,丰富了词汇,使语言拥有生命力,展现了时代特色。一方面为人们选择不同的语言风格提供便利,大量三字格缩略语的出现及广泛运用,丰富了人们的文化生活,另一方面丰富了现代汉语的表达方式,满足了现代社会生活多元化的要求。网络三字格缩略语基于快速输入的需要,用字节俭,突破了传统书写符号的构词要求,依靠三个字来传递丰富的思想,丰富了现代汉语的表达手段。当然,网络新词语的出现,对现代汉语产生巨大冲击。一方面,对汉语的意蕴方面产生极大挑战,使其文化意蕴无从体现,取而代之的是“腿玩年”、“日了狗”等低俗用语,严重影响了现代汉语的纯洁性。另一方面,网络三字格缩略语的广泛使用造成词汇混乱,不符合现代汉语对于缩略的要求,词语构成混乱。网络语言丰富了语言的表现力,但它所带来的问题也不容小觑,我们必须正确引导,科学规范网络语言.
  四、结语
  面对随时处在变化的网络新词语,我们要以正确的态度去认识,采取科学客观的方法去分析。网络新词语中的三字格缩略语作为新兴的语言现象,在一段时间内必然对语言的发展产生影响,对于网络新词语的研究势必成为今后语言学研究的重要内容。
  注释:
  [1]鲍明凌,亢世勇.基于数据库的现代汉语新词语缩略语研究[J].术语标准化与信息技术,2012(4),15.
  [2]凌远征.现代汉语缩略语[M].语文出版社,2000(7),1.
  参考文献:
  [1]汤玫英.网络语言新探[M].河南人民出版社, 2010(9).
  [2]金立鑫.语言研究方法导论[M].上海外语教育出版社, 2007(8).
  [3]姜珊.浅析网络语言中的缩略语[J].哈尔滨职业技术学院学报,2009(4).
其他文献
摘 要:归化翻译是翻译过程中的常用策略,使用得当,可以减少译入语读者的“异味感”,否则会导致文章的不伦不类,那么什么是归化?归化又有哪些要求?我们今天就由中阿间“君子”的翻译来看看翻译的归化。  关键词:君子;中阿翻译;归化  [中图分类号]:H315.9 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002-2139(2016)-18--01  马坚先生在翻译孔子的《论语》一书中,将君子译为“?????
当下新闻恶性事件不断,但各大传播媒介并未因此而减少或削弱对社会新闻事件的报道、评论。就在各大媒体机构纷纷抢播第一新闻的同时,新闻传播为社会、受众以及当事人带来的是
本文论述了商业银行的客户关系管理,全文的框架结构安排如下: 第一章:前言。首先介绍我国银行目前的形势,及本文的研究意义。然后对国内外客户关系管理的现状进行概述,最后介绍
《红楼梦》一百二十回目录中以“情”字为题的有二十五回,占1/5,比例较高。其中宝黛的爱情历来被文人骚客所称颂吟唱,本文拟就从《红楼梦》中宝玉的“情”出发,通过对曹雪芹
期刊
我国企业社会责任蓝皮书(2014)显示我国企业社会责任指数平均得分为32.9,企业履行社会责任的意识和水平仍处于起步阶段。理论界关于企业社会责任与企业价值关系的研究由来已久,但是出现了正相关、负相关或者不相关甚至相矛盾的研究结论,因此找到社会责任与企业价值之间的中介变量,探究企业社会责任对企业价值的作用路径,对于厘清社会责任与企业价值之间的关系具有重要意义。已有学者提出,技术创新是社会责任与企业价
目的:探讨微创胸导管夹闭手术对肺癌患者血脂的影响。方法:选取2012年1月至2014年8月接受治疗的肺癌患者60例,分为观察组(行微创胸导管夹闭手术)和对照组(未进行胸导管夹闭手
[目的]探讨布地奈德雾化吸入治疗早产儿支气管肺发育不良(BPD)的疗效.[方法]回顾性分析92例本院诊治的BPD的早产儿临床资料,按照治疗方法分为布地奈德组29例、地塞米松组34例
摘 要:翻译研究中,“历史性”概念的引入为某些翻译活动提供了合理的解释。本文简单梳理了翻译“历史性”理论的发展,对《福尔摩斯探案—驼背人》的1896年和1981年的比较特殊的两个译本进行社会背景的比照和语言、文体、文化阐释等的动态解析。透过“历史”的视角结合文化、社会等因素的分析与描写,对翻译活动的解释是可能的;关注译作的“历史性”使得翻译批评更趋于合理。  关键词:翻译;历史性;翻译活动;解释;
摘 要:《论语》的翻译研究一直备受青睐。本文介绍了国内外研究现状并从对比语言学这一角度对《论语》的英译进行研究。译者在翻译《论语》时应该站在文化的高度,更多地关注中国与西方国家之间的文化差异,以保留原文的文化内涵,应当勇于承担起中国典籍外译的重要使命。  关键词:《论语》;对比语言学;儒家经典  作者简介:康菲(1988-),女,汉族,陕西省渭南市人,西安外国语大学文学硕士研究生在读,研究方向:翻
摘 要:关联翻译研究是对20 世纪八九十年代以来所有在关联理论框架内探讨翻译问题、解释翻译现象研究的总称。本文先分别解释了关联理论和翻译的基本内容,又回顾了中西方关联翻译理论的研究与发展。最后对其发展做出简要评价。  关键词:关联翻译理论;语用学;发展  作者简介:刘贺田(1992-),女,汉族,黑龙江人,硕士,就读于天津外国语大学外国语言学及应用语言学专业。  [中图分类号]:H315.9 [文