“海峡两岸《康熙字典》学术研讨会”在山西晋城举行

来源 :辞书研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:GYS876
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  5月24日—28日,“海峡两岸《康熙字典》学术研讨会”在《康熙字典》总阅官陈廷敬的故里——山西省晋城市阳城县皇城村召开。此次会议由中国训诂学研究会、中国文字学会、叶圣陶研究会与晋城市政府、阳城县政府联合举办,由全国十佳小康村之一的皇城村所属皇城相府集团具体承办。来自海内外的专家学者、新闻媒体工作者80多人参加了此次学术盛会。
  会议的议题,一是《康熙字典》及陈廷敬学术思想研究,二是辞书编纂与文化传承研究。通过分组讨论和大会演讲进行交流的50多篇论文,主要包括以下内容:
  一是关于《康熙字典》本体的研究,即有关《康熙字典》编纂理论、体例、方法、价值、贡献等的研究,可分为微观研究和宏观研究两个方面。
  在微观研究方面,李淑萍的《论〈康熙字典〉古文形体之传承与价值》,从《康熙字典》古文来源、古文溯源举隅和引用书传古文次数统计三方面,论证了《康熙字典》是一部集字形之大成的字书,其所保留之古文异体,对后世编纂异体字典、提高阅读古籍能力和参校识读出土文字具有一定的学术意义和价值。张文彬的《〈康熙字典〉之部首与归部探析》,论述了清以前字书部首沿革,《康熙字典》归部的原则、类型及与《正字通》归部之比较,说明了《康熙字典》的价值及对后世的影响。沈宝春的《从〈说文〉到〈康熙字典〉——以释“小儿”诸字为例》,认为《康熙字典》虽依仿《字汇》、《正字通》体例所作,但最基本的原始依据是《说文》,所以论文从字义角度切入,选取《说文》一书中关涉“小儿”的24个字,与《康熙字典》的释义进行定量比较分析,论证了《康熙字典》在引用《说文》作词义的孳乳假借举证发挥之余,在推衍扩充小儿的视界,深化认知,阐明感情,普施教化等各个层面,进展并不多,从中略见中国人自古以来对“小儿”这一弱势群体关注不够。蔡鸿江的《〈康熙字典〉成书与同体字之析论》,探讨了《康熙字典》编纂之成因、体例之得失,论述了其中277个二文、三文、四文、五文、六文同体字的内涵意义。徐莉莉的《试论〈康熙字典〉的注音及其价值》,从《康熙字典》注音的指导思想和选材原则、对音义的辨析、注音材料的保用价值诸方面,论述了《康熙字典》全面收录中古注音资料的学术价值和为考察古音演变提供的便利,令使用者确实感到“开卷了然,无一义之不详,无一音之不备”。方向东的《从〈康熙字典〉引〈周礼〉看其文献价值》,逐字检核《康熙字典》征引《周礼》部分,并进行考察,发现王引之《字典考证》存在漏校之处,且与阮刻本《周礼注疏》多有不同之处,故《康熙字典》在保存文献方面的价值不容忽视。周荐的《〈康熙字典〉所见词汇现象零拾》,从词汇角度观察,通过若干例证,论述了《康熙字典》对词典编纂和词汇学研究的贡献。
  在宏观研究方面,杨蓉蓉的《略论〈康熙字典〉》是一篇力作。作者在深入、系统地研究《康熙字典》的编纂宗旨与凡例的基础上,归纳为32条编纂细则,认为编纂者的设想和凡例堪称体大思精;同时对《康熙字典》实际编纂情况与问世以来的订误进行了考察,推测其具体编纂方法是:注音大抵归纳《说文》徐音,《广韵》、《集韵》、《古今韵会举要》、《洪武正韵》等反切并注以直音;古文主要取自《说文》、《玉篇》、《集韵》等书;释义中的异体字主要从《集韵》、《类篇》、《一切经音义》等书中收罗;叶音则主要取自《字汇》和《正字通》,又据《韵补》、《诗集传》而补充;释义和书证主要依据《正字通》,又补入其余韵书中《正字通》未收者及《渊鉴类函》、《佩文韵府》等书材料。因此,《康熙字典》才得以在短短六年时间内迅速成书。书中虽然存在这样那样的误漏和缺憾,但其在辞书编纂史上的地位是不可磨灭的。与杨蓉蓉论文同样着力的,是虞万里的《〈康熙字典〉总阅官、纂修官行历考实》。作者花大工夫,孜孜以求,从清代众多总集、文集、行状、墓志、年谱、笔记、方志、学案、家谱、年表、疑年录等文献中爬梳史料,逐一勾稽从总阅官张玉书、陈廷敬到纂修官之生平行事,就其字里籍贯、生卒年岁、科举及第年份、历任官职、个人特长、留存著作等详加考证,特别关注他们在康熙四十九年(1710年)至五十五年(1716年)字典编纂期间的行历,推测出字典的正式编纂当在康熙四十九年五月以后;此后两年间,张玉书、陈廷敬相继辞世,接着其他纂修官或革职离任,或庶务分心,故变故多端,机构不定,专门潜心编纂的人员和时间并不很多,而史料更无皇帝另命总阅官的载录,由此可知在康熙五十一年年底字典初稿已基本完成;作为总阅官,陈廷敬虽未终其职守,但他执掌字典编纂的二十个月恰是成书的关键时段,故称其为字典的总编纂当属实至名归。在此基础上,作者通过对编纂官员年龄、籍贯、身世、知识结构的考察分析,发现30位编纂官中江苏籍者竟占一半,且又都长于诗赋文章而略于音韵训诂等,从而对字典利弊得失之归因给出了新的合理解释和评判。
  宏观研究的其他方面,有专门论述《康熙字典》成就的,如赵振铎的《从〈康熙字典〉看字典编纂的继承和创新》,徐时仪的《略论〈康熙字典〉的文化传承和创新》。前者通过与《字汇》、《正字通》的比较,论证了《康熙字典》在归部、收字、注音、释义、例证等方面的传承和发展,确如康熙帝上谕所说“增《字汇》之阙遗,删《正字通》之繁冗”。后者则从文化角度切入,指出“字典”之名并非《康熙字典》首创,唐慧琳《一切经音义》已有九处引用《字典》义训,可知唐以前已有用“字典”作书名者,《康熙字典》则传承了“字典”之名,第一次提出了关于字典的科学概念,并对字典的社会作用作了明确阐述,这在研究我国辞书编纂史和文化传承时是不可不提及的。此外还有评价《康熙字典》在历史上的地位和作用的,如赵克勤的《〈康熙字典〉在辞书发展史上的历史地位》、韩敬体的《〈康熙字典〉的主要特点及其在我国辞书史上的重要地位》、李建国的《〈康熙字典〉与古典语文规范的终结》、汪耀楠的《〈康熙字典〉的评价问题》、史建桥的《从〈康熙字典〉看辞书的继承与创新》、左松超的《〈康熙字典〉在字典编纂史上的成就和影响》,等等。如今,当历史的尘埃落定,重新审视近代学术演变之迹的时候,学人们力图客观、公正地评价《康熙字典》的功过得失,回复其本有的历史地位。《康熙字典》堪称集古代字书之大成而为现代字典之肇端。
  二是关于陈廷敬其人其学的研究。陈廷敬是清康熙朝的高官重臣,曾任内阁学士,充经筵讲官,两次出任掌院学士,以文渊阁大学士兼吏部尚书终其身。研究陈廷敬学术思想的论文,主要有詹海云的《论陈廷敬的实学》和蒋秋华的《陈廷敬与汪琬》。詹文着重论述作为重臣、学者和诗人的陈廷敬,在与康熙帝君臣遇合中的人格特质及其理想中的君王;蒋文则从诗友之会、推荐鸿博和别后存问三方面,考察了陈廷敬与才情超拔而特立独行的汪琬之间的友谊,从中略可窥见陈廷敬的道德文章。
  三是关于辞书编纂与文化传承的研究。辞书是积累和传播学术文化的密集性载体,辞书编纂和修订累层地、接续地传播文化,对社会受众起着无言之师的教育作用。居蜜的《美国国会图书馆藏〈康熙字典〉与中美外交文化史》,通过考证七部《康熙字典》经由美国驻华使节或传教士收集和私人收藏等途径,纳入美国国会图书馆馆藏的事实,论述了《康熙字典》在辅助美华字的发明和应用、沟通中西文化方面所独具的桥梁作用,以及由此而展现的早期中美外交文化的历史。钟少华的《略论近代辞书之文化传承与文化创新》,以“天”、“理”、“学”三字为例,论述了《康熙字典》对汉字文化的思想、方法与内涵的规范,处处表现着官方认可的文化传承关系。钟文还以《康熙字典》出版百年后英国人马礼逊的《华英字典》中上述三字的释义书证相比照,论证了近代辞书的文化传承和创新主要表现为:一是使汉字概念与西方文字概念顺利接轨,建构了中西方的双向知识桥梁,让中外人士能互相通过辞书这样的载体进行学习和了解;二是打破中华传统文化经常以官方认可的唯一方式为准的格局,强调实用、教育、启蒙,将民间的非官方文化传承引进文化载体中,大大扩展了中华文化的历史空间;三是扩大了汉语概念,特别是从“字”本位向“词”本位发展,从而使得汉语概念向更准确、更丰富的方向前进。温端政的《语典的兴起及其对文化传承的贡献》,通过考察近二十年来我国语典出版的类型多样化、规模大型化和品种系列化的状况,论述了语典对文化传承的主要贡献:一是语典把语按照一定的规则汇集在一起,加以诠释,把民族的传统文化系统地、完整地呈现在读者面前;二是语典通过语义的诠释和语源的探究,深刻地揭示语的文化内涵,发挥其弘扬传统文化的特殊作用;三是语典充分展示了语的表达方式的形象性,显示了民族文化的魅力,为文化传承起到了不可替代的作用。语典是近年来新出现的辞书品种,文章呼吁学界应重视对语典的研究。
  围绕辞书与文化传承问题展开的研究,还有关于专书纂修考订的论文,如陈鸿森的《阮元〈经籍籑诂〉纂修考》、王继如的《〈辞海〉修读谈片》等;有关于辞书编纂设想的论文,如詹鄞鑫的《谈通假字字典编纂的几个问题》、郭芹纳的《陕西方言词语的训诂与词书的编纂》、苏宝荣的《大型汉语语文辞书音序编排的处理原则》;有关于专书中字词考释的论文,如郑卜五的《“绝”不是“继”——探讨段玉裁补〈说文解字〉的一个小瑕疵》、林清源的《郭店楚简〈语丛四〉“车辙之黾NCC2C”考释》、张显成的《银雀山汉简中〈说文〉未收之秦汉字》等,恕不一一备述。
  此次会议是海峡两岸学者首度联袂共同探讨《康熙字典》的编纂理论、方法、成就、价值及其地位,弘扬中华辞书文化的专题学术会议。就会议论文的内容、方法而言,大别有二:一类学者从微观入手,长于专深考证,且题涉文史;一类学者则就宏观着眼,喜为博通的研讨,放眼高远。学术会议原本是以文会友、切磋学问之能事,通过会议交流,专精与博通互补,微观与宏观相融,两种治学方法结合,相得益彰,更能推动学术研究的深入发展。论文显示,多年来台湾学者对《康熙字典》的研究从未间断,已有多部专书问世,而大陆学者的研究曾一度中辍,近三十年来虽然文章渐多,但仍需深入开掘,迎头赶上。
其他文献
第八届全国语文辞书学术研讨会拟于2011年9月中下旬在西安举行。会议由中国辞书学会语文词典专业委员会和陕西师范大学文学院联合主办,陕西师范大学文学院承办,中国社会科学
本文分析了专科辞典中对相关词目使用的两种包容式释文--"分立包容式释文"和"组合包容式释文".认为:前者一般不宜采用,并提出了三个论据;后者的运用,也应有度,不宜过滥,并提
明清时期的俗语辞书数量很多,其中收录了相当多的俗语词;有关研究虽有一定的成果,但尚嫌不足。对明清俗语辞书及其所录俗语词亟需有一个整体的、系统的研究。
本文从“通过快捷多样检索手段扩展功能”、“实现客户端免安装,解决大字符集汉字跨平台、跨系统、多文种的显示问题”、“以新技术保护知识产权”等三方面介绍了《汉语大词典
文章在比较全面地掌握我国2001年发表的辞书学论文数据的基础上,对论文的主题分布、作者的地区分布、刊物的学科分布与论文的刊物分布作出统计分析,总结我国2001年辞书学研究
金文语料具有独特认识价值,又有复杂的属性及特点.针对金文语料的这种特征,围绕最大限度地实现金文语料的应用价值这样一个目标,本文提出"金文语料库"的设计思路:建立铭文、
笔者用中国期刊全文数据库医药卫生辑专栏的语料,对"瘀血"和"淤血"的使用频率作了一个统计(对近10年的论文仅以篇名检索),结果是,用"瘀血"的543篇,用"淤血"的76篇.在这些文章
<正>"是长是短"这一语言形式只见于明代《初刻拍案惊奇》和《二刻拍案惊奇》,可以视为固定语,对于它的意义,所调查词典的看法不尽相同。《汉语方言大词典》(1999:4162)和《吴
哲人言“人贵多思”,又谓“思索者得”。此言极是。最近,读到了徐庆凯先生的《辞书思索集》(复旦大学出版社,2008),深深感受到作者善于思考、勤于思索、努力探求的精神。作为辞书工
1993年初版的<英汉大词典>正在修订.修订工作坚持独立研编的方针,紧跟语言发展步伐,努力反映十多年来英语研究和辞书学研究的新成果.本文简要阐述了与此相关的一些做法和相应