论文部分内容阅读
支撑一个社会健康运行的精神气质,必然根植于其民族文化的深厚土壤之中。相较于西方社会经由中产阶层培育完成的社会结构性完善,进而实现的近现代文明的奠基之路,中国恰恰缺乏对民族传统文化和现代社会结构演化的有机复合。如果说,西方希腊的理性传统、罗马的法治精神、优化的社会结构与现代工业文明所带来的社会进化相得益彰,催生了西方社会现代化及其精神气质,那么,中国两千多年的专制集权造成的中间群体的历史性缺失和优秀传统文化现代化发展的困境,急需一个中等收入社会群体的形成和群体素养的提高,将为中国现代化进程中培育健康、高雅的精神气质提供结构性支撑。哈贝马斯的“公共领域”对此提供丰富资源。
The spirit of supporting a healthy society must be rooted in the deep soil of its national culture. China lacks the organic compound of the traditional ethnic culture and the evolution of modern social structure in comparison with the social foundation of Western society, which is completed through the cultivation of the middle class, and then the foundation stone of modern civilization. If we say that the rational tradition of Western Greece, the spirit of the rule of law in Rome, the optimized social structure and the social evolution brought about by modern industrial civilization complement each other and gave birth to the modernization and spiritual temperament of Western society, then the monopoly power of over 2,000 years in China The historic lack of intermediate groups and the dilemma of excellent traditional culture and modern development urgently require the formation of a middle-income social group and the improvement of group literacy, which will provide structural support for nurturing a healthy and elegant spiritual temperament in the process of China’s modernization. Habermas’s “public domain” provides a wealth of resources.