论文部分内容阅读
本报讯绿色引领时尚。这是西安世园会向全社会宣扬的理念。为了真正实现绿色出行,低碳公交的选用显得尤为关键。西安市公交总公司采购300辆大容量CNG公交车投入到14条世园专线上运行,以方便游客出行。作为服务世园会公交产品的主要供应商,120辆中通天然气客车运行在世园专线携手西安公交服务世园会。据介绍,中通120辆CNG公交车分别服务在世园环线、5号线、6号线、接驳5号线和
WASHINGTON led the fashion green. This is the concept of Xi’an World Park will be promoted to the whole society. In order to truly achieve green travel, the choice of low-carbon buses is particularly crucial. Xi’an Public Transport Corporation purchased 300 large-capacity CNG buses into operation on 14 green parks to facilitate tourists’ travel. As a major supplier of public transportation service to Horticultural Expositions, 120 Zhongtong Natural Gas buses operate in the World Park dedicated bus service Xi’an World Expo. According to reports, 120 CNG bus services in the World Central Link, Line 5, Line 6, Line 5 and