论文部分内容阅读
(接第3期)三、中国语言文字走向世界的新台阶有学者指出,《语言文字法》的出台并非意味双化工作大功告成,而是意味新长征的开始。事实正是如此。这部法律不少条款很原则,需要语言文字工作者帮助建立配套细则,以增强可操作性。全国信息化工作会议1997年4月召开,自此中国互联网步入普及和应用高速发展阶段。《语言文字法》提出我国信息处理和信息技术产品必须使用符合规范和标准的通用语言文字,如何满足上述要
(The third issue) Third, the Chinese language to a new level in the world Some scholars pointed out that the introduction of the “language law” does not mean that the work of dualization, but means the beginning of the new long march. The fact is. Many of the provisions of this law are very principles, the need for language workers to help establish the supporting rules to enhance operability. National Information Work Conference held in April 1997, since then China’s Internet has entered a stage of rapid development and application. “Language Law” proposed that China’s information processing and information technology products must meet the norms and standards of the common language, how to meet the above