公共标识语英译错误浅析

来源 :科教文汇(中旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:cj76680978
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球一体化规模的不断扩大,作为城市面貌的汉语标识语的英译越来越受到社会各界的关注。公共标识语的英译错误现象普遍存在,极大地影响了我国对外交流的形象。本文对当前城市公共标识语英译中存在的主要问题进行了简要的分析,旨在规范公共标识语,让其真正起到有效传递信息的作用。
其他文献
论文结合榆树沟隧道的实际情况,开展了隧道施工监控量测及分析研究。通过对榆树沟隧道初步设计进行优化,提出合理的支护衬砌设计参数,减薄了二次衬砌厚度,降低了工程造价;制
科学技术发展日新月异,使人类对于自然对于人自身的认识也越来越理性和深入,从而迅速的改变着人们对于世界,物质的看法,同时也迅速改变着人们对艺术的看法。在艺术家对材料语
近年来,随着云计算、大数据、物联网等新兴信息技术出现和快速发展,世界范围内企业间的激烈竞争,传统IT企业面临着巨大挑战,在当前环境飞速变化时代,IT企业内部工作方式、组
采用机械混和的方法,制备了不同配方的点火药。并对其火焰感度、静电感度和红外光谱进行了测试和分析。结果表明,当硼与硝酸钾的比例为50/50,且加入酚醛树脂粘结剂的火焰感度
校训体现了一所学校的精神,是高度提炼的文化文本。在国际化的今天,校训翻译不再是小事,它承担着宣传和跨文化交际的使命,因而译者需要对文本认真分析,可以从多个角度进行翻
<正>2014年6月,辽宁省朝阳市牛河梁红山文化遗址保护区周边接连发生多起遗址地下文物遭盗掘案件。公安部、国家文物局联合挂牌督办,朝阳市公安机关历时一年,辗转7省区10市,成
本文首先概述公共秩序保留制度,继而提出在限制使用公共秩序保留制度时要严格区分国际公共秩序和国内公共秩序,然后阐述了国际协调主义下的国际公共秩序过于理想化,最后在以
羟肟酸是近年来应用于氧化矿浮选的一类新型捕收剂,其易与金属离子形成螯合物,在白钨矿、铌钽矿等矿物浮选中起到良好的效果。本次实验以油酸和羟胺为原料合成羟肟酸,目的是
羟肟酸是近年来应用于氧化矿浮选的一类新型捕收剂,在白钨矿、铌钽矿等矿物浮选中起到良好的效果。本次实验以苯甲酸、水杨酸和羟胺为原料合成羟肟酸,并对其进行红外表征。
综述了三聚表面活性剂的结构特点及其合成方法,并介绍了其高表面活性、高增溶性、良好的水溶性等理化性能,预测了其在材料、生物、三次采油等领域的潜在应用前景。