论文部分内容阅读
汉正街,这条座落在长江与汉水交汇处的古老长街,因小商品批发市场的迅猛发展脱颖而出,名噪全国,在中国改革大潮中神奇地跃上了“天下第一街”的宝座,令世人瞩目。 来到汉正街,你会惊叹今天的汉正街,已不再局限在街名所界定的范围了,它的触角已伸向上起武胜路、下至集稼嘴方圆2.16平方公里的15巷117条里弄。市场内有国、合营商家近400家,个体工商户逾1.3万户,从业人员3万人。更使我们吃惊的是,不同的街巷经营不同的商品,形成了小百货、箱包、鞋帽、布匹、纺织品、服饰、副食品、娱乐用品等10多个专业市场。常年经营商品达6万余种,客流量日平15万人次,旺季超18万人次,销售渠道
Hanzheng Street, an ancient long street at the intersection of the Yangtze River and Hanshui River, has emerged from the rapid development of the small commodity wholesale market and has become famous throughout the country. In the tide of China’s reform, it magically jumped onto the throne of “The First Street of the World”. Make the world noticeable. When you come to Hanzheng Street, you will marvel at today’s Hanzheng Street, which is no longer limited to the street name. The tentacles stretch out from Wusheng Road to the 117 lanes of Lane 15, which is 2.16 square kilometers. There are nearly 400 countries and joint ventures in the market, with over 13,000 individual industrial and commercial households and 30,000 employees. What surprised us even more is that different streets and lanes operate different kinds of goods and form over 10 professional markets such as small department stores, bags, shoes, hats, cloths, textiles, clothing, non-staple foods, and entertainment products. Annual sales of more than 60,000 kinds of goods, daily passenger flow of 150,000, peak season over 180,000 people, sales channels