浅谈英汉习语的文化差异

来源 :成才之路 | 被引量 : 0次 | 上传用户:konami_13
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是文化的载体,文化是语言的底蕴。习语,作为语言的一种表达形式和组成部分,能鲜明地反映各民族的文化特征。本文透析了英汉习语的文化差异及其成因,即中英两个民族在生存环境、风俗习惯、宗教信仰、历史背景、传统观念及价值取向等方面所表达的意义存在着明显差异。只有了解和掌握了两个民族不同的文化渊源,才能顺利进行习语的学习,真正达到语言跨文化交际的目的。
其他文献
为增强流通企业内部活力,改善经营状况,山东省沂南县以建立现代企业制度,实现产权制度改革为宗旨,对全县流通企业进行了全面改革。到1997年底,全县27处县属流通企业和商办工
3年来,在黑龙江农业科技成果转化资金项目立项中,农业机械的升级、改造及新机型的开发项目占24.5%."新型水稻快速插秧机"是黑龙江垦区北方农业工程有限公司承担的2001年国家
本文依据马克思人的历史发展学说,剖析了五年制高等职业院校学生的存在和发展状态,提出通过传统文化的传承来提高学生素质,并最终实现自由个性的思想。
势不可挡的代理制将迅猛发展□宋则经济增长点在哪里?者按:本刊举办流通领域新的经济增长点研讨会上,中国社科院研究员宋则提出:代理制将因有利于稳定新型工商关系而获得发展。之
"中国在4亿青少年中普及奥林匹克知识,这个数字是诱人的,这体现了奥林匹克精神的真谛,这证明我们在莫斯科的选择是正确的。"这是国际奥委会主席罗格对中国奥林匹克教育活动的
近几年来,国内零售市场风云变幻。竞争日趋激烈,客流分流已是大势所趋。这使得往昔自喻“皇帝的女儿不愁嫁”的众多商业企业的日子过得十分艰难,连过去“衣食无忧”的大型百
日前,在内贸部《中国商贸》杂志社主办的“适应经济流通领域新的经济增长点”专题研讨会上,人民大学教授、博士生导师林文益先生做了专题发言,强调要适应新增购买力的增长和
新疆兵团地处祖国西部边陲,受地理区位、自然禀赋和经济发达程度的影响,技术转移工作呈现出显著的区域特色。目前,国家技术转移促进行动及科技部实施的科技支疆行动计划,为新疆兵
第一条 为了维护社会主义市场经济秩序,制止牟取暴利,保护消费者的合法权益,制定本规定.第二条 本规定适用于对国民经济和社会发展有重大影响的和与居民生活有密切关系的商品
新教材的实施打破了多年以来中学英语以翻译为主的传统教学模式,把教材内容和语法结构融于情境对话之中,改变了学生只会写不会讲,只会背不会用的状况,有利于提高学生独立思考